Eu juro que ouvi o teu clone maligno a mexer em tudo até ao hall esta manhã | Open Subtitles | أقسم أنني سمعت شبيهتك تتخفى على طول الطريق الى المطعم |
Sabes, acho que ouvi umas cantigas na colina ao pé da nossa. | Open Subtitles | تعرف ، أنا متأكد تماما أنني سمعت بعض الغناء على القمه التاليه لنا |
Supostamente quer dizer que ouvi dizer que te inscreveste para nos representar. | Open Subtitles | هذا يعني أنني سمعت بأنك وقعت تمثيلنا في البرنامج |
Sabe, acho que esta pode ser a coisa mais idiota que... mais idiota que já ouvi. | Open Subtitles | تعلمون ، وأعتقد أنه قد يكون أغبى شيء أعتقد أنني سمعت من أي وقت مضى. |
Pareceu-me ouvir a tua voz. - Tens um minuto? | Open Subtitles | اعتقدت أنني سمعت صوتك هل لديك بضعة دقائق؟ |
Até eu ouvi falar deles em miúda. | Open Subtitles | لدرجة أنني سمعت عنهم وأنا صغيرة. |
Acho que ouvi um cão a ganir do outro lado da parede. | Open Subtitles | أعتقد أنني سمعت صوت كلب على الجانب الآخر من الجدار |
Só quero que saibas que ouvi tudo que disseste e que eu respeito as tuas necessidades, e farei qualquer coisa para que te sintas seguro e feliz. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنني سمعت كل شيء قلته وأنا أحترم احتياجاتك وسأفعل أي شيء لأجعلك تشعل بالأمان والسعادة |
Pois. É que ouvi tantas histórias sobre ti à pancada. | Open Subtitles | نعم الأمر فقط أنني سمعت الكثير من القصص عن أنك تقاتل |
Juro que ouvi a tua voz no final de um daqueles anúncios de comida rápida. | Open Subtitles | أقسم أنني سمعت صوتك مسبقاً في نهاية أحد تلك الإعلانات للوجبات السريعة |
Eu era anestesista das Urgências, e da primeira vez que ouvi que um doente teve uma paragem cardíaca, achei que quase ouvi algo. | Open Subtitles | كنت طبيب التخدير في قسم الطوارئ، وأول مرة سمعت فيها مريضاً يموت، ظننت أنني سمعت تقريباً شيئاً ما. |
Acho que ouvi o meu fígado a gritar comigo. | Open Subtitles | أعتقد أنني سمعت كبدي يصرخ من كثرة الشرب |
Agora sei que ouvi alguma coisa. | Open Subtitles | حسناً , الآن أعرف أنني سمعت شيئ ما |
Só queria dizer ao Sr. Darcy que ouvi falar no trabalho magnífico que ele fez para me libertar da prisão. | Open Subtitles | أردت أن أخبر "مارك دارسي" أنني سمعت بمجهوده الرائع لإخراجي من السجن. |
Acho que ouvi a minha mãe. Como podes dizer isso? | Open Subtitles | ظننت أنني سمعت أمي كيف تقولين هذا؟ |
Pessoal, acho que ouvi um carro vindo. | Open Subtitles | أنتم، أعتقد أنني سمعت سيارة قادمة |
Acho que já ouvi isto antes. O que são? | Open Subtitles | ،أظن أنني سمعت هذا من قبل ما هما؟ |
É só que, já ouvi outra pessoa cantar isso hoje. | Open Subtitles | كل ما في الأمر... .. أنني سمعت شخصا آخر يغنيها اليوم |
E viria ainda com pior tempo, se pudesse ouvir a sua voz dizer-me que posso, pelo menos, ter alguma esperança de conquistá-la. | Open Subtitles | وكنت لأخوض ما هو أسوأ من ذلك لو أنني سمعت صوتك يخبرني بأنني قد أحظى |
Pois claro, até eu ouvi falar dela. | Open Subtitles | .لا اعتقد أنني سمعت عنها |
Desculpa, Virginia. Julguei ter ouvido um barulho. | Open Subtitles | . آسف, فيرجينيا . ظننت أنني سمعت إزعاجاً |
Sinto como se houvesse outra pessoa em casa, e depois, ontem á noite, pensei que tinha ouvido algo, como, uma mulher a cantar. | Open Subtitles | أشعر كما لو أن هناك شخص آخر ومن ثم الليلة الماضية ظننت أنني سمعت شيئاً مثل ، امرأة تغني |
Pensei ter ouvido alguma coisa sob o rugido do meu zumbido. | Open Subtitles | أظن أنني سمعت شئ غير طنين أذني |