Significa que nasci em 1964, numa pequena cidade da Alemanha. | TED | هذا يعني أنني ولدت في 1964 بمدينة ألمانية صغيرة. |
Digo sempre que nasci demasiado tarde. | Open Subtitles | دائما ما أقول أنني ولدت في زمن متأخر جدا |
Eu acho que nasci no continente errado. | Open Subtitles | وانا أعتقد أنني ولدت في القارة الخطأ |
Não tem nada a ver com o facto de lá ter nascido, claro. | TED | بالطبع، ليس لذلك أي صلة بواقع أنني ولدت هناك. |
Bem, peço desculpa por ter nascido branca, alta e bonita. | Open Subtitles | حسناً, أنا آسفة أنني ولدت بيضاء اللون وطويلة القامة وجميلة |
Sabes que sou assim desde que nasci. | Open Subtitles | انت أعرف أنني ولدت من اجل هذا. |
Por isso, sim, acho que posso dizer que nasci para ser escritora... | Open Subtitles | لذا, أظن انه يمكنكم ان تقولو أنني ولدت لأكون كاتبة... |
Vá, meu. Sabes que sou assim desde que nasci. | Open Subtitles | انت أعرف أنني ولدت من اجل هذا. |
- Deves pensar que nasci ontem. - Não há outra explicação possível. | Open Subtitles | يبدو أنك تعتقدين أنني ولدت بالأمس القريب- أحيانا، ليس هناك آي تفسير آخر... |
Sabem que nasci cego. | Open Subtitles | إنهم يعرفون أنني ولدت أعمى |
Quer dizer... que nasci aqui? | Open Subtitles | أنتتقصد.. أنني ولدت هٌنا؟ |
Mas sabes que nasci no Bronx e me chamo Ramone Navarro. | Open Subtitles | لكن ما لا تعلمينه حقاً أنني ولدت في (برونكس) إسمي كان (رامون نافارو) |
Digamos que nasci com sorte. | Open Subtitles | -لنقل أنني ولدت محظوظاً |
Tenho culpa... de ter nascido melhor atleta? | Open Subtitles | هل هو ذنبي ... أنني ولدت لأكون أن ا الرياضي ألأفضل ؟ |
O fato de eu ter nascido nos Estados Unidos da América pode salvar-me a pele. | Open Subtitles | " الحقيقة... " أنني ولدت في... " أمريكا... |