| Soube que saiu de Nova York sem pagar a conta do hotel. | Open Subtitles | سمعت أنها غادرت نيويورك بدون أن تدفع ثمن فاتورة الفندق |
| - Disse que saiu às 3:00. Então, ele tem um álibi. | Open Subtitles | ـ وقالت أنها غادرت الساعة الثالثة صباحًا ـ إذًا، الآن لديه حجة غياب |
| Falei com o porteiro, disse que saiu a pé. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى البواب قال أنها غادرت سيرًا على الأقدام |
| Eu disse que ela entrou no Cofre. Nunca disse que ela saiu. | Open Subtitles | لقد قلت أنها دخلت القبة ولم أقل أبدًا أنها غادرت منها |
| Mas dizem que ela saiu antes da explosão. | Open Subtitles | لكن قالتا أنها غادرت قبل وقوع الأنفجار تماماً. |
| Sabemos que ela saiu chateada e que nunca mais foi vista... | Open Subtitles | ...نعلم أنها غادرت وهي منزعجة ولم تُرَ مجدداً |
| Pode ter saído da Áustria, para tentar negociar a criança. | Open Subtitles | من المحتمل أنها غادرت "النمسا"، في محاولة للوصول لإتفاق بشأن الطفل. |
| Ela devia ter razão. Lembro-me que foi embora cedo. | Open Subtitles | انها كانت محقّةٌ على الارجح الحق، حقاً أتذكر أنها غادرت في وقت مبكر |
| Tudo o que sei é que saiu do salão. | Open Subtitles | كل ما أعلمه هو أنها غادرت القاعة |
| Mas soube que saiu do teatro meia hora depois. | Open Subtitles | ولكني علمت أنها غادرت المسرح بعد ذلك بنصف ساعة فقط . |
| Sei que saiu da cidade. | Open Subtitles | أنها غادرت البلدة. |
| Não posso crer que ela saiu assim. | Open Subtitles | لا أصدق أنها غادرت هكذا وحسب. عظيم. |
| Parece que ela saiu com pressa. | Open Subtitles | يبدو أنها غادرت في عجلة |
| Parece que ela saiu com pressa. | Open Subtitles | يبدو أنها غادرت في عجلة |
| Ela deve ter saído à pressa. | Open Subtitles | لا بد أنها غادرت في عجلة من امرها |
| - A rececionista disse que foi embora. | Open Subtitles | موظفة الإستقبال قالت أنها غادرت |