ela ainda está a aprender, mesmo inteligente e carinhosa. | Open Subtitles | برغم ذكائها وتعاطفها إلا أنها لا زالت تتعلم |
Tudo vai dar certo, é só dar tempo ao tempo. ela ainda está se recuperando da separação. | Open Subtitles | كل شي سيحين في وقته أنها لا زالت تتخطى مسألة هجر خطيبها السابق لها. |
Isso diz-me que, provavelmente, ela ainda está viva. | Open Subtitles | الأن, هذا يدل على أنها لا زالت حية على الأغلب |
Thomas, acho que ela ainda está no mundo dos sonhos. | Open Subtitles | توماس " أعتقد أنها لا زالت " داخل الحلم |
Então acha que ela ainda está viva? | Open Subtitles | إذاً, تظنين أنها لا زالت حية؟ |
Além disso, eu acho que ela ainda está viva. | Open Subtitles | كما أنني أظن أنها لا زالت حية |
ela ainda está a crescer. | Open Subtitles | أنها لا زالت في مرحلة النمو |
Significa que ela ainda está com medo. | Open Subtitles | هذا يعني أنها لا زالت خائفة. |
- Ou seja, ela ainda está lá. | Open Subtitles | هذا يعني أنها لا زالت بالداخل |
Olhe que ela ainda está lá em cima, por isso, se tentar seja o que for, teremos a Katey-Kakes para sobremesa. | Open Subtitles | أردتُ أن أذكرك فقط أنها لا زالت بالأعلى ..لذا إنّ حاوَلت فِعل أي شئ ..أي شيء على الإطلاق فسأتناوَل (كيكي) العزيزة كتحلية |