| Prometo que não vão, porque vamos dizer-lhes o que se passou. | Open Subtitles | أعدك أنهم لن يفعلوا لأننا . سنقول لهم ماذا حدث |
| Não, a nova guarda prometeu-me que não vão. | Open Subtitles | كلا ، السجانة الجديدة وعدتني أنهم لن يفعلوا ذلك |
| Não consigo acreditar que não vão fazer nada. | Open Subtitles | لا أصدق أنهم لن يفعلوا أي شيء. |
| Provavelmente não o farão porque preenchi uma quota muito boa. | Open Subtitles | أعتقد أنهم لن يفعلوا لأنني أشغل حيز لا بأس به هنا. |
| - Provavelmente não te farão nada, mas se achares que algo está prestes a acontecer, quero que me ligues. | Open Subtitles | محتمل أنهم لن يفعلوا أي شيء، لكن ،لو ظننت أن هذا ما يجري أريدك أن تتواصل معي - كيف ؟ |
| Tenho a certeza que não vão. | Open Subtitles | متأكدة أنهم لن يفعلوا. |
| Eles não farão nada ao Simon. | Open Subtitles | انظري، أنهم لن يفعلوا أي شيء لسيمون |
| E não penses nem por um segundo que não farão o que for necessário para a proteger. | Open Subtitles | أنهم لن يفعلوا أي شيء ضروري لحمايتها... |
| E acha que não o farão ao Morris, acha que ele tem os Independentes? | Open Subtitles | أتظن أنهم لن يفعلوا هذا إن كان رجلك المنتصر , أتظن أن ( موريس ) استثناء ؟ |