Ele morava com o pai adoptivo, mas soube que saiu de casa. | Open Subtitles | كان يعيش مع والده بالتبني آخر ما سمعت، أنه غادر المنزل |
Estiveste quase a perguntar-lhe se precisava de alguma coisa, mas ele estava com tanta pressa que saiu sem dizer uma palavra. | Open Subtitles | سألته إذا كان ما يحتاج إلى أيّ شيء و لكنه كان في عجلة جدًا حتى أنه غادر بدون قول أيّ كلمات |
O empregado disse que saiu sem qualquer incidente. | Open Subtitles | الساقي قال أنه غادر بدون أي مشاكل |
Foi cerca das 11:40 que ele saiu com ela e... | Open Subtitles | أظن أنه غادر برفقتها حوالي الساعة 11: 40 ليلاً |
Eles estavam a transferi-lo para a Prisão Albany, na Ilha de Wight. - Achamos que ele saiu do país. | Open Subtitles | هرب بينما كانوا ينقلونه إلى سجن آخر نظن أنه غادر البلاد |
Ninguém em casa, Chefe. O vizinho disse que ele saiu a aproximadamente uma hora atrás. | Open Subtitles | لا أحد في الداخل أيّها الرئيس الجيران يقولون أنه غادر قبل ساعة |
Wolfgang, eles dizem que ele já foi embora noutro barco. | Open Subtitles | ولفغانغ أنهم يقولون أنه غادر في المركب الآخر ماذا؟ ؟ |
Sabemos que deixou o motel depois de ter abandonado o bar, mesmo tendo o quarto reservado para mais duas noites. | Open Subtitles | حسنا,نعرف أنه غادر النزل بعد مغادرته للحانة رغم أنه حجز الغرفة لليلتين إضافيتين |
Posso confirmar que ele deixou a Suécia. | Open Subtitles | يمكنني التأكيد أنه غادر السويد على متن طائرة خاصة |
O Kyle foi assassinado ontem de manhã e a esposa dele disse que saiu cedo para trabalhar. | Open Subtitles | "كايل" قتل بعد ظهر أمس، و زوجته تقول أنه غادر العمل في وقت مبكر. |
- O guarda disse que saiu quase imediatamente após chegar. | Open Subtitles | -قال الحارس أنه غادر تقريباً بعد وصوله مباشرة . |
O Carlos disse que saiu às 01h30, vamos adiantar até lá. | Open Subtitles | كارلوس" قال أنه غادر في 1: 30 دعنا نعبر سريعا بعد هذا |
Sabemos que saiu daqui com algo implantando no corpo dele. | Open Subtitles | نعلم أنه غادر وثمة شيء مدسوس في جسده |
Porque achas que saiu da sala? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أنه غادر الغرفة؟ |
Então a famíla de David diz que ele saiu à hora habitual. | Open Subtitles | عائلة ديفيد تقول أنه غادر في نفس الوقت المعتاد |
A mãe dele disse que ele saiu ontem na hora do pequeno almoço... | Open Subtitles | أمه قالت أنه غادر البارحة في الصباح الباكر.. |
A Recepção diz que ele saiu antes de chegarmos. Há uma coisa. | Open Subtitles | مكتب الاستقبال قال أنه غادر قبل حضورنا مباشرة. |
Sempre que me ligam, dou uma recomendação brilhante, em vez de dizer que ele saiu por ter cometido um crime. | Open Subtitles | إذا أتصل بي أحد يسأل عنه سأقوم بتزكيته عوضاً عن القول أنه غادر بعد ارتكاب جريمة |
Disseram-me que ele saiu ontem, com um membro da família? | Open Subtitles | وقالوا أنه غادر بالأمس مع أحد أفراد العائلة؟ |
Eu liguei para o escritório às seis e disseram que ele já tinha saído. | Open Subtitles | قالت لي بتسي بالمكتب أنه غادر, و قد كنت لتوي ... |
- Sim. Dizem que deixou a cidade. | Open Subtitles | نعم، الناس يقولون أنه غادر المدينة. |
É verdade que ele deixou a minha escola, mas eu continuo a ser o seu professor. | Open Subtitles | صحيح أنه غادر مدرستي. ولكنّي لازلت أستاذه. |