Em várias ocasiões, disse-me que estava a trabalhar em algo grande. | Open Subtitles | في مناسبات عديدة، أخبرني أنه كان يعمل على مشروع كبير. |
Um dia, por algum motivo inexplicável... um director que estava a trabalhar no mesmo estúdio... reparou nela. | Open Subtitles | ويوماماولسببمجنون... . المخرج الذي ناسب أنه كان يعمل على نفس الفلم الذي فيه إيميت لاحظها |
Era um bom homem... que pensava que estava a lutar pelo lado certo, que estava a trabalhar para a cia. | Open Subtitles | لقد كان رجل جيد ,كان يعتقد أنه يحارب مع الجانب الصحيح أنه كان يعمل مع المخابرات المركزيه |
Ouvi dizer que ele trabalhava para o governo desde 1977, a derrubar repúblicas marxistas na América do Sul. | Open Subtitles | ..سمعت أنه كان يعمل لدى الحكومة منذ سنة 77 ..في ملف الجمهوريات الشيوعية بأمريكا الجنوبية |
Disseste-lhes que ele trabalhava para nós? | Open Subtitles | هل أخبرتهم أنه كان يعمل لدينا ؟ |
Achamos que ele estava a trabalhar para um sindicato do crime russo aqui. | Open Subtitles | نعتقد من أنه كان يعمل لأحدى المنظمات الروسية الاجرامية هنا هل هنالك فكرة عمن تكون؟ |
Eu sei que ele trabalhou na ogiva. Ele tem de nos dizer onde ela está. | Open Subtitles | أعرف أنه كان يعمل مع (مروان) على الرأس النووية، الان لابد أن يخبرنا بمكانه. |
Quando interrogámos os colegas de trabalho disseram que estava a trabalhar no relatório sobre níveis de toxicidade de uma das minas do Norte. | Open Subtitles | وعندما سألنا زملائه وجدنا أنه كان يعمل عىل تقرير سمية قد تسرب لواحدة من أماكن تعدين الشركة |
Acha que estava a trabalhar contra vocês este tempo todo? | Open Subtitles | - هل تعتقد أنه كان يعمل ضدكم طيلة الوقت؟ |
O Dave disse-me que estava a trabalhar com a Leeds em algo para o Huntley. | Open Subtitles | أخبرني ديف أنه كان يعمل مع ليدز على شيء لهنتلي. |
- Ele disse-me que se te dissesse que estava a trabalhar outra sexta à noite, que tu ias acabar tudo. | Open Subtitles | -قال لي أنه إذا أخبرك أنه كان يعمل ليلة جمعة أخرى، ستُنهي علاقتك معه |
Ele disse-lhe que estava a trabalhar... na manhã que a Isabelle morreu, mas não estava. | Open Subtitles | لقد أخبرها أنه كان يعمل... وقتما توفت (إيزابيل) ولكنه لم يكن كذلك |
Não sabia que ele trabalhava para ti. | Open Subtitles | لم أعرف أنه كان يعمل لديك |
Acho que ele estava a trabalhar em conseguir que o circuito neural do cérebro se reorganizasse sozinho. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يعمل على جعل الدوائر العصبيه فى المخ |
Sabiam que ele estava a trabalhar na sua própria defesa? | Open Subtitles | أتعلم أنه كان يعمل على برائته؟ |
Sabias que ele trabalhou para a Companhia? | Open Subtitles | ألا تعرف أنه كان يعمل للشركة؟ |
E o dono confirma que ele trabalhou a noite passada. | Open Subtitles | ستيوارت هولزمان... و صاحب أكد - أنه كان يعمل ليلة أمس. |