Estou a ver. Bem, acho que tenho que procurar uma mulher assim. | Open Subtitles | فهمت، حسناً أعتقد أنه يجب عليّ البحث عن نسوة كهذه |
Por mais difícil que seja, eu acho que tenho que admitir a derrota. | Open Subtitles | حسناً، علي الرغم من صعوبة ذلك، أعتقد أنه يجب عليّ الإعتراف بالهزيمة، |
Só sei que tenho que falar com ele. | Open Subtitles | أنا فقط أعرف أنه يجب عليّ التحدّث معه. |
Passámos muito nos últimos meses._BAR_ Achei que devia dar-lhe isto. | Open Subtitles | كنا على خلاف خلال الشهور الماضية، اعتقدت أنه يجب عليّ أن أعطيها هذه |
que devia ir para a Academia. | Open Subtitles | أنه يجب عليّ أن أحضر الأكاديمية |
Voltar significa que tenho de arranjar maneira de pagar aluguer. | Open Subtitles | عودتي تعّني أنه يجب عليّ أن أجد طريقة لدفع الإيجار |
Graças a Deus. Pensava que tinha de partilhar o meu Xanax. | Open Subtitles | شكراً للرب ، إعتقدت أنه يجب عليّ مشاركة الدواء مضاد للقلق |
Olhem, sei que devia ter dito algo mais cedo. | Open Subtitles | إسمع، أعرف أنه يجب عليّ قول شيء في وقت سابق. -وأنا آسف، يا اخي، لكني إنتهيت من حمايتك. |
Se apareceste aqui significa que... devia telefonar-te, certo? | Open Subtitles | -إذن، أيعني ظهوركِ أنه يجب عليّ الاتصال بكِ؟ |
Dado que vamos trocar de identidade no filme, pensei que devia entrar na tua cabeça e entender as tuas opiniões, tornar-me numa pré-adolescente. | Open Subtitles | سنتبادل العقول في الفيلم تصورت أنه يجب عليّ كما تعلمين نوعاً ما أتعمق بداخل عقلكِ وأرى من أين أتيتِ وأفهم نفسي ماقبل المراهقه |
Sei que devia estar a reagir melhor, mas... não estou. | Open Subtitles | أعرف أنه يجب عليّ أن أتعامل مع هذا الأمر بشكل أفضل و لكنني ... لست كذلك |
Pode dizer ao governador que tenho de regressar a Baltimore? | Open Subtitles | هلا أخبرت الحاكم أنه يجب عليّ العودة لـ(بالتيمور) ؟ |
Bem, isso quer dizer que tenho de sair agora mesmo. | Open Subtitles | .هذا يعني أنه يجب عليّ المغادرة حالاً |
E como você, achei que tinha de me assegurar que o responsável por aquele assassínio pagasse com a vida. E quase consegui isso. | Open Subtitles | مثلك، اعتقدت أنه يجب عليّ أن أجعل كل المسؤولين عن قتله يدفعون حياتهم ثمنا لذلك، |
Percebi que tinha de lhe dizer a verdade. | Open Subtitles | كنت أرى أنه يجب عليّ قول الحقيقة |