"أنه يعتقد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele acha
        
    • ele pensa
        
    • pensar que
        
    Ele acha que está certo evitar alguém, porque a conversa pode ser desconfortável. Open Subtitles أنه يعتقد بأنه من الممكن تجاهل أحد فقط لأن المحادثه قد تكون غير مريحه
    Além disso, Ele acha que ando instável, portanto tenho de lhe mostrar isto da maneira adequada. Open Subtitles كما أنه يعتقد أني غير مستقرة عقلياً با يعني أنه لابد أن أريها له بالوسيلة المناسبة
    Ele acha que será divertido mandar uma miúda da cidade para o bosque. Open Subtitles أظن أنه يعتقد أن الأمر سيكون ممتعاً عند إرسال فتاة من المدينة إلى الغابات
    Sim. ele pensa que nós vamos nesta lata velha. Open Subtitles نعم هو , أنه يعتقد بأننا سنسافر بهذا الشئ القديم
    Se bem que ele pensa que um ou dois podem estar a ir atrás dos outros. Open Subtitles بالرغم من أنه يعتقد أن واحداً أو اثنين منهم يتظاهران بالمرض
    Deve pensar que sou uma mulher má e manipuladora. Open Subtitles لا بد أنه يعتقد بأنني امرأة متسلطة وحقيرة
    Não muito bem. Ele acha que viu um OVNI. Open Subtitles ليس بخير، أنه يعتقد أنه شاهد صحن طائر
    Ele acha que lhes conseguiremos guarida. Open Subtitles أنه يعتقد أن بأمكاننا أن نحصل لهما على حق اللجوء
    Ele acha que eu sou a única pessoa que possa acabar com isso. Open Subtitles أنه يعتقد بأنى الوحيد القادر على النجاح فى هذه المهمة
    Porque tinha bebido um pouco de champanhe... agora sei que Ele acha que o facto de ambos estarem nesta festa é o destino... Open Subtitles لأن لديه القليل من الشمبانيا أعلم الان أنه يعتقد حقيقة كون تواجد كلاكما بهذه الحفل من فعل القدر، قسمة
    Ele acha que não tiras nada de ganhar. Queria que te tirasse do jogo. Open Subtitles يبدو أنه يعتقد أنك لا تستمتع بالفوز أرادني أن أسحبك من هذا الحدث كله
    Ele acha que sou responsável pela morte de Santen. Open Subtitles أنه يعتقد أننى المسئول عن موت سانتين
    - Incluindo todos os meus contactos. - Ele acha que a responsável é ela. Open Subtitles بالإضافة إلى جميع عناوين البريد الخاصة بي - أنه يعتقد هذا هو الشخص الذي أخذها -
    Não quero acrescentar muito, mas Ele acha que é de Marte. Open Subtitles ليس لأني أريد أن أكون ...أكثر تحديداً لكني أظن أنه يعتقد أنه من المريخ
    - Ele acha que tem esse dever. - Não há dúvida. Open Subtitles أنه يعتقد بأنه لديه أستدعاء فحسب
    O meu irmão é maluco. ele pensa mesmo que é policia e isto não faz parte do plano. Open Subtitles أخى مجنون.أنه يعتقد نفسه ضابط حقيقى.ذلك لم يكن بالخطة
    Diz que ele pensa que te recrutou. Mas não diz porquê ou como. Open Subtitles .مكتوب, أنه يعتقد أنه جنّدكِ ولكنه ليس مكتوباً كيف أو لماذا
    Diz que ele pensa tê-la recrutado. Mas não diz porquê ou como. Open Subtitles .مكتوب فيه أنه يعتقد أنه جنّدكِ ولكنه ليس مكتوباً كيف أو لماذا
    Acho que ele pensa que é amor, mas, eu sei que é apenas piedade. Open Subtitles أظن أنه يعتقد أن ذلك هو الحب, لكني أعلم أنها الشفقة فحسب
    Disse-lhe que não usava nenhuma maquilhagem e ele pareceu pensar que isso era uma coisa boa. TED أخبرته أنني لا أضع مساحيق التجميل أبداً. فبدى عليه أنه يعتقد أن هذا أمر جيد.
    Bem, ele parece pensar que aquele insecto que me enviou é perigoso. Open Subtitles حسن، يبدو أنه يعتقد أن الحشرة الغريبة التي أرسلها لي خطرة جداً
    Espero que não, mas ele parece pensar que sim. Open Subtitles أتمنى ذلك .. ولكن يبدو أنه يعتقد ذلك فعلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus