"أنه يوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • É dia
        
    • É o dia
        
    • é um dia
        
    • que hoje é
        
    • que é o
        
    • que era o dia
        
    • que está um dia
        
    Bem, parece que É dia de cartas. Open Subtitles أرى أنه يوم حافل باستلام الرسائل البريدية
    Não posso. Podia deslocar algo. Hoje É dia de espectáculo. Open Subtitles -لا أستطيع , أن أحمل شىء أنه يوم المسرحيه
    É o dia do Derek Vincent e está em Manitoba porque Anaheim ganhou a taça. Open Subtitles أنه يوم ديريك فينسينت في مانيتوبا .منذ أن فزت في الكأس
    Ou é um dia fraco em notícias ou ninguém lê neste mundo. Open Subtitles حسناً. إما أنه يوم بطئ لبيع الأخبار أو أن لا أحد يقرأ في هذا العالم
    Parece-me que hoje... é o seu dia de sorte. Os meus advogados entrarão em contacto consigo. Open Subtitles أظن أنه يوم سعدك سيكون محاميّ على اتصال بك
    Como sabe que é o meu aniversário? Open Subtitles -كيف عرفتى أنه يوم عيد ميلادى ؟ -عيد ميلاد سعيد
    Você sabia que era o dia de folga da governanta? Open Subtitles كنت تعلم أنه يوم اٍجازة مدبرة المنزل
    A verdade é que está um dia bonito e... porque deveria o resto interessar? Open Subtitles ...الحقيقة هي ...أنه يوم جميل فلماذا يهمنا الباقي؟
    Não. É Segunda, portanto, como sempre, É dia étnico, portanto vou chamar-lhe Rosalita. Open Subtitles لا, اليوم هو الإثنين, وهذا يعني أنه يوم عرّقي,
    Soube que É dia dos croquetes no snack-bar. Open Subtitles سمعت أنه يوم البطاطا المقلية في الكافتيريا
    Depois, de repente, É dia do Trabalhador e devo-lhe dinheiro a si e ao banco e você força uma venda, recupera o seu investimento com juros. Open Subtitles وقبل أن تعرف أنه يوم جني الثمار و أنا سأكون مديونة لك وللبنك وأنت ستفرض علي البيع تسترد أستثمارتك مع فائدة
    É dia de levar o teu filho negro ao trabalho. Open Subtitles أنه يوم "إصطحب إبنك الأسود في يوم العمل"
    Eu... É dia dos Namorados, e queria mudar qualquer coisa. Open Subtitles أنه يوم عيد الحب وأردت أن أغيّر شيئاً
    - Sim Sabe, é o "Dia da apreciação do Cliente" E não o 4 de julho. Open Subtitles إنك تعلم أنه يوم تقدير العملاء وليس الرابع من تموز؟
    É o dia do teste. Deseja-me sorte. Amo-te. Open Subtitles أنه يوم أختباري، لذا تمني ليّ حظًا جيّدًا، حسنًا، أحبكِ.
    É o dia do teu casamento e não vou perder a... estopada do teu casamento! Open Subtitles أنه يوم زفافك وأنا لن أفوت يوم زواجكِ
    Por favor, perdoe-me. Meu bem, como este é um dia especial, vou ter piedade. Open Subtitles عظيم جداً, بما أنه يوم مميز سوف أظهر الرحمة
    Sei que é um dia difícil, e penso que eu, de todas as pessoas, compreendo o que estás a passar. Open Subtitles إعرف أنه يوم صعب، وأعتقد أني، من بين كلّ الناس، أفهم ما تمرّ به.
    É verdade, mas... visto que é um dia tão importante para a Mitsuko, arranjarei tempo. Open Subtitles ..هذا صحيح، ولكن بما أنه يوم مهم .. لميتسوكو
    - Quer dizer, sei que hoje é Terça. - Não se preocupe. Open Subtitles أعني, أعرف أنه يوم الخميس لا تقلق
    Eu sei que hoje é um dia triste para todos nós. Open Subtitles أعلم أنه يوم حزين للغاية لجميعنا
    Bem, parece que hoje é o meu dia de sorte. Open Subtitles أوه .. حسناً .. يبدو أنه يوم حظي
    Na verdade, acho que é o meu. Open Subtitles في الحقيقة ، أعتقد أنه يوم سعدي أنا
    Não sabia que era o dia dos Burros. Open Subtitles لمْ أكن أعرف أنه يوم الحمقى في بيت " فالمونت "
    Parece que está um dia absolutamente lindo. Open Subtitles يبدو أنه يوم جميل يبعث للسرور!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus