Bem, parece que É dia de cartas. | Open Subtitles | أرى أنه يوم حافل باستلام الرسائل البريدية |
Não posso. Podia deslocar algo. Hoje É dia de espectáculo. | Open Subtitles | -لا أستطيع , أن أحمل شىء أنه يوم المسرحيه |
É o dia do Derek Vincent e está em Manitoba porque Anaheim ganhou a taça. | Open Subtitles | أنه يوم ديريك فينسينت في مانيتوبا .منذ أن فزت في الكأس |
Ou é um dia fraco em notícias ou ninguém lê neste mundo. | Open Subtitles | حسناً. إما أنه يوم بطئ لبيع الأخبار أو أن لا أحد يقرأ في هذا العالم |
Parece-me que hoje... é o seu dia de sorte. Os meus advogados entrarão em contacto consigo. | Open Subtitles | أظن أنه يوم سعدك سيكون محاميّ على اتصال بك |
Como sabe que é o meu aniversário? | Open Subtitles | -كيف عرفتى أنه يوم عيد ميلادى ؟ -عيد ميلاد سعيد |
Você sabia que era o dia de folga da governanta? | Open Subtitles | كنت تعلم أنه يوم اٍجازة مدبرة المنزل |
A verdade é que está um dia bonito e... porque deveria o resto interessar? | Open Subtitles | ...الحقيقة هي ...أنه يوم جميل فلماذا يهمنا الباقي؟ |
Não. É Segunda, portanto, como sempre, É dia étnico, portanto vou chamar-lhe Rosalita. | Open Subtitles | لا, اليوم هو الإثنين, وهذا يعني أنه يوم عرّقي, |
Soube que É dia dos croquetes no snack-bar. | Open Subtitles | سمعت أنه يوم البطاطا المقلية في الكافتيريا |
Depois, de repente, É dia do Trabalhador e devo-lhe dinheiro a si e ao banco e você força uma venda, recupera o seu investimento com juros. | Open Subtitles | وقبل أن تعرف أنه يوم جني الثمار و أنا سأكون مديونة لك وللبنك وأنت ستفرض علي البيع تسترد أستثمارتك مع فائدة |
É dia de levar o teu filho negro ao trabalho. | Open Subtitles | أنه يوم "إصطحب إبنك الأسود في يوم العمل" |
Eu... É dia dos Namorados, e queria mudar qualquer coisa. | Open Subtitles | أنه يوم عيد الحب وأردت أن أغيّر شيئاً |
- Sim Sabe, é o "Dia da apreciação do Cliente" E não o 4 de julho. | Open Subtitles | إنك تعلم أنه يوم تقدير العملاء وليس الرابع من تموز؟ |
É o dia do teste. Deseja-me sorte. Amo-te. | Open Subtitles | أنه يوم أختباري، لذا تمني ليّ حظًا جيّدًا، حسنًا، أحبكِ. |
É o dia do teu casamento e não vou perder a... estopada do teu casamento! | Open Subtitles | أنه يوم زفافك وأنا لن أفوت يوم زواجكِ |
Por favor, perdoe-me. Meu bem, como este é um dia especial, vou ter piedade. | Open Subtitles | عظيم جداً, بما أنه يوم مميز سوف أظهر الرحمة |
Sei que é um dia difícil, e penso que eu, de todas as pessoas, compreendo o que estás a passar. | Open Subtitles | إعرف أنه يوم صعب، وأعتقد أني، من بين كلّ الناس، أفهم ما تمرّ به. |
É verdade, mas... visto que é um dia tão importante para a Mitsuko, arranjarei tempo. | Open Subtitles | ..هذا صحيح، ولكن بما أنه يوم مهم .. لميتسوكو |
- Quer dizer, sei que hoje é Terça. - Não se preocupe. | Open Subtitles | أعني, أعرف أنه يوم الخميس لا تقلق |
Eu sei que hoje é um dia triste para todos nós. | Open Subtitles | أعلم أنه يوم حزين للغاية لجميعنا |
Bem, parece que hoje é o meu dia de sorte. | Open Subtitles | أوه .. حسناً .. يبدو أنه يوم حظي |
Na verdade, acho que é o meu. | Open Subtitles | في الحقيقة ، أعتقد أنه يوم سعدي أنا |
Não sabia que era o dia dos Burros. | Open Subtitles | لمْ أكن أعرف أنه يوم الحمقى في بيت " فالمونت " |
Parece que está um dia absolutamente lindo. | Open Subtitles | يبدو أنه يوم جميل يبعث للسرور! |