"أنواع الناس" - Traduction Arabe en Portugais

    • tipo de pessoas
        
    • tipos de pessoas
        
    • tipo de gente
        
    Citou todo o tipo de pessoas TED واقتبس كلمات كل أنواع الناس الذين يُفترض أن لديهم أنواعا من هذه التجارب.
    Há todo o tipo de pessoas nas minhas comunidades que têm sido ajudadas pelos seus mentores. TED هناك كل أنواع الناس في مجتمعاتي الذين رأيتهم و قد ساعدهم معلمون.
    Viajou pelo mundo todo, conheceu todo o tipo de pessoas. Open Subtitles أنت كنت في جميع أنحاء العالم. قابلت كل أنواع الناس.
    Tenho bastante experiência com todos os tipos de pessoas. Open Subtitles لديّ تجربة في التعامل مع جميع أنواع الناس.
    É uma grande festa, com vários tipos de pessoas. Open Subtitles انها حفلة كبيرة لأحدهم سيحضر كل أنواع الناس
    Estás rodeada de todo o tipo de gente, constantemente. Open Subtitles .أنتِ بجوار كل أنواع الناس طوال الوقت
    Há todo o tipo de pessoas num estúdio de cinema. Open Subtitles هناك جميع أنواع الناس في استوديو التصوير
    Eu cresci rodeada de muitas famílias desequilibradas, de todo o tipo de pessoas instáveis, mas sabes uma coisa que todos tinham em comum? Open Subtitles لقد نشأت حول الكثير من الأسر السيئة جميع أنواع الناس السيئة، ولكن الشيء الوحيد الذي إشتركوا فيه
    Trouxe-lhe contactos com todo o tipo de pessoas interessantes. Open Subtitles جعلك على اتصال مع كل أنواع الناس المثيرين للاهتمام
    Todo o tipo de pessoas, com todo o tipo de embarcações, dizem todo o tipo de merdas. Open Subtitles جميع أنواع الناس يدخلون جميع أنواع القوارب يقولون جميع أنواع الهراء.
    - Dou-me com todo o tipo de pessoas. Open Subtitles لقد تعاملت مع جميع أنواع الناس جميل ..
    Agora que moramos em Nova York vamos conhecer todo o tipo de pessoas, e têm de saber como lidar com elas. Open Subtitles نحن الآن نعيش فى " نيويورك " وسوف نقابل كل أنواع الناس يجب أن نتعلم كيف نتعامل معهم
    Eu não acho... que ele gostasse da forma como a empresa era gerida, nem do tipo de pessoas com quem ela tinha que lidar. Open Subtitles ...لا أعتقد لقد أحبت طريقة عمل الشركة و أنواع الناس الذين تتعامل معهم
    Há dois tipos de pessoas que passam o tempo a pensar como matar outras. Open Subtitles هناك إثنان من أنواع الناس الذين يفكرون بكيفية قتل الناس
    Há dois tipos de pessoas que passam o tempo a pensar como matar outras. Open Subtitles هناك إثنان من أنواع الناس الذين يفكرون بكيفية قتل الناس
    Há dois tipos de pessoas que passam o tempo a pensar como matar outras. Open Subtitles هناك إثنان من أنواع الناس الذين يفكرون بكيفية قتل الناس
    Há dois tipos de pessoas que passam o tempo a pensar como matar outras. Open Subtitles هناك إثنان من أنواع الناس الذين يفكرون بكيفية قتل الناس
    Chegaram literalmente milhares de "emails", vindos de todos os tipos de pessoas de todo o mundo, que faziam todo o tipo de coisas. TED آلاف الرسائل وصلتني ، من كل أنواع الناس ، من شتى أنحاء العالم ، يعملون كل أنواع الوظائف .
    Digo sempre que há três tipos de pessoas no mundo. Open Subtitles قلت هناك ثلاثة دائما أنواع الناس في العالم...
    Há todo o tipo de gente aqui. Open Subtitles مختلف أنواع الناس متواجدين هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus