"أني أنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • que eu sou
        
    • que eu é que sou
        
    • que sou eu que
        
    Excepto que eu sou um ET, estou sozinha, não tenho nada e ninguém me quer. Open Subtitles باستثناء أني أنا الكائنة الفضائية وكذلك وحيدة وأنا لا أملك شئ لا يوجد أحداً يريدنى
    A verdade é que... eu sou a cortesã hindu... e escolho o marajá. Open Subtitles الحقيقة أني ... أنا غانية هندية
    Ou você é um tolo ou acha que eu sou um. Open Subtitles -إمّا أنك أحمق، أو تظنّ أني أنا الأحمق
    Um tipo sob o efeito de cocaína disse-me que eu é que sou o talento. Open Subtitles رجل الكوكاين أخبرني أني أنا الموهوب.
    Acho que eu é que sou o teu maior fã. Open Subtitles أعتقد أني أنا أكبر معجبيكِ
    Porque sabe que sou eu que recebo as encomendas. É uma caixa quadrada, não em forma de coração. Open Subtitles لأنه يعلم أني أنا من أوقع على الطرود إنها علبة مربعة و ليست على هيئة قلب
    O seu erro de avaliação é assumir que sou eu que pego, de facto, no pincel. Open Subtitles ومخطئ تماماً لو افترضت أني أنا المخطط لكل ذلك،
    O velho, maluco e inofensivo presidente. Como é que o Cleveland pode dizer que eu sou o problema? Open Subtitles العمدة القديم المجنون غير المؤذي كيف يمكن لـــ(كليفلاند) أن يقول عني أني أنا المشكلة
    Dizem que eu sou amaldiçoado. Open Subtitles يقولون أني أنا الملعون
    - que eu sou o homem. Open Subtitles - أني أنا الرجل -
    Toma, Maurice, só para te mostrar que eu sou o maior dos lémures... Open Subtitles ...هيا يا (موريس)، فقط لأظهر لك أني أنا الليمور الأكبر
    - Acha que eu sou feliz? Open Subtitles -تظن أني أنا سعيدة ؟
    É triste não veres que sou eu que te dou apoio. Open Subtitles إنه من الحزن لأنك لا ترى أني أنا التي أعطيك ذلك الدعم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus