Acho que sei de onde isso veio. | Open Subtitles | أعتقد أني فهمت من أين أتت لي هذه الفكرة |
Acho que sei o que a Meg quis dizer com "nascer do sol". | Open Subtitles | أعتقد أني فهمت "ما عنته (ميج) بـ "شروق الشمس |
A SACS merece um prémio que realmente represente algo e só espero que, quando eu voltar no próximo ano, eu vos possa ter mostrado que sei bem o que isso significa de novo. | Open Subtitles | في الحقيقة معرض ال ASMI يقدم جائزة لسبب نبيل و أنا أتمنى عندما أعود السنة القادمة أن أستطيع أثبت لكم أني فهمت الهدف من هذا الجائزة |
Eu acho que sei o que foi... | Open Subtitles | أعتقد أني فهمت |