Só que encontrei este gatinho... que me disse que estava à procura de alguém que o amasse. | Open Subtitles | عدا أني وجدت هذا القط الذي أخبرني بأنه يبحث عن شخص ليحبه |
E se eu lhe disser que encontrei a sua impressão digital nesta página? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أيضاً أني وجدت بصماتك على هذه الصفحة |
Muito bem, acho que encontrei uma forma atalhando por esta zona de construção a leste daqui | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أني وجدت طريق يمكننا أن نعبر بهذا اليناء شرقاً من هنا |
- É óbvio que a curtes. Já percebi. - Acho que descobri qualquer coisa. | Open Subtitles | من الواضح أنها تعجبك حتى أنا أري ذلك أنت , حسناً , أعتقد أني وجدت شئاً هنا |
É isso mesmo, capitão, acho que tenho o líder do anel. | Open Subtitles | هذا صحيح كابتن أعتقد أني وجدت قائد الحلقة |
Mas a boa notícia é que acho que encontrei uma maneira de reverter o processo. | Open Subtitles | لكن الأخبار الجيدة هي أعتقد أني وجدت طريق لعكس العملية |
Cavalheiros, creio que encontrei a solução para todos os nossos problemas. | Open Subtitles | أيها السادة , أعتقد أني وجدت الحل لكل مشاكلنا |
Acho que encontrei um fornecedor de vinho barato que podemos usar para fazer a nossa mistura. | Open Subtitles | أعتقد أني وجدت أخيراً مزود لنبيذ جيد و الذي يمكننا استخدامه لصنع مزيج جيد |
Non, non, non, merci, Mlle. Acho que encontrei o que procurava. | Open Subtitles | لا، لا، لا، شكراً يا آنسة أظن أني وجدت ما أبحث عنه |
A propósito, acho que encontrei alguém bastante interessante. | Open Subtitles | بالمناسبة، أعتقد أني وجدت شخصاً مثيراً للاهتمام. |
Acho que encontrei um padrão nos principais jornais. | Open Subtitles | أعتقد أني وجدت نمطًا في جميع الصحف الكبرى |
Creio que encontrei um padrão nos jornais. | Open Subtitles | أعتقد أني وجدت نمطًا في العديد من الصحف الكبرى |
Acho que encontrei o tipo perfeito para preencher a vaga na GQ. | Open Subtitles | أعتقد أني وجدت الشخص المناسب لتلك الوظيفة في الجي كيو |
Certo, se não acreditas em mim sobre o lobo então não vais com certeza acreditar em mim quando te dizer que encontrei o corpo. | Open Subtitles | حسناً إذا لم تكن تصدقني بخصوص الذئب إذن بالتأكيد لن تصدقني حين أخبرك أني وجدت الجثه |
Penso que encontrei uma coisa que ajude-nos a descobrir quem o roubou. | Open Subtitles | أعتقد أني وجدت شيئاً فد يساعدنا في كشف هوية السارق |
Mas acho que descobri uma forma de sairmos desta. | Open Subtitles | لكن أظن أني وجدت طريقة تخلصني من هذا |
Acho que descobri duas formas de uma profecia auto-realizável ser quebrada. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أني وجدت طريقين من شأنهما كسر نبوءة تعبئة النفس |
Acho que tenho um novo ponto de vista para o meu tema. Vanessa, vamos embora. | Open Subtitles | اعتقد أني وجدت موضوعاً الآن فينسا دعينا نذهب |
Acho que sei de uma maneira de arranjar-mos mais algum tempo. | Open Subtitles | أعتقد أني وجدت طريقة لنكسب بعض الوقت |
Bem, eu posso de ter encontrado algo mais do que isso. | Open Subtitles | ربما أني وجدت شيئا ربما أكثر من هذا ال .اه |
Parece que acabei de encontrar o próximo Roger Lemke. | Open Subtitles | يبدو أني وجدت روجر ليميسكي الثاني |
Eu não disse isso. Eu disse-lhes que tinha encontrado dinheiro. | Open Subtitles | أنا لم أقل ذلك لقد أخبرتهن أني وجدت مالاً |
Pensei que se conseguisse encontrar os meus pais biológicos, eles me dessem algumas respostas, mas começo a sentir que caí do céu. | Open Subtitles | ظننت أني وجدت أبواي الحقيقيين، فقد يجيبان على بعض أسئلتي، لكني بدأت أشعر إني سقطت من السماء. |