"أنّك تعرف ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • que sabes o que
        
    • que sabias o que
        
    Continuas com o teu trabalho, mas com um diploma as pessoas acreditam que sabes o que dizes. Open Subtitles يكون لديك عمل، ولكن عندما يكون لديك درجة، سيعتقد الناس أنّك تعرف ما تتحدث عنه.
    Só... queria ter a certeza de que sabes o que estás a fazer. Open Subtitles حدث بسرعة. أريد أن أتأكد أنّك تعرف ما تفعله.
    Não acredito que sabes o que isto é e não me vais contar. Open Subtitles لا أصدّق أنّك تعرف ما هذه و لا تخبرني
    Estás a dizer-nos que sabes o que significa esse número? Open Subtitles أتقول لنا أنّك تعرف ما يعني ذلك الرقم؟
    E aqueles buracos que o Booth encontrou no chão, ele disse que sabias o que eram. Open Subtitles ماذا عن تلك الثقوب التي وجدها (بوث) على الأرض؟ قال أنّك تعرف ما تكون.
    Pela tua cara vê-se que sabes o que é isto. Open Subtitles مِن النظرة على وجهك، أرى أنّك تعرف ما هذا. دعني أخمّن...
    O Ian provou a capacidade dele, Naveed. Acho que sabes o que é que isso significa. Open Subtitles أثبت (إيان) نفسه يا (نافيد)، أعتقد أنّك تعرف ما يعنيه هذا.
    - Acho que sabes o que significa. Open Subtitles - أعتقد أنّك تعرف ما معناه.
    Tens a certeza de que sabes o que estás a fazer? Open Subtitles -أواثق أنّك تعرف ما تفعل؟
    Disseste que sabias o que há de errado comigo. Open Subtitles قلت أنّك تعرف ما خطبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus