Fico feliz que disseste isso, há muitos estabelecimentos lá que tratam das despedidas. | Open Subtitles | مسرور أنّك قلت ذلك، لأنّ هناك عدد من المؤسسات التي تلبي إحتياجات أحداث حفلات العزوبيّة. |
Vou esquecer o que disseste. Isto nunca aconteceu. | Open Subtitles | سأنسى أنّك قلت شيئاً، هذا لم يحصل قط. |
Disse-lhe que disseste que não era verdade e que eu acreditava em ti. | Open Subtitles | أخبرته أنّك قلت لي " أنّ ذلك ليس صحيحاً " وأنا قمت بتصديقك |
Pensei que tinhas dito que eu não tinha nada a recear. | Open Subtitles | إعتقدت أنّك قلت أنه ليس هناك شيء أقلق بشأنه. |
E presumo que lhe disseste que perdeu o juízo. | Open Subtitles | وأفترض أنّك قلت لها أنّها فقدت صوابها الخرب. |
Pensei que tivesse dito que a prioridade era proteger o rei. | Open Subtitles | أعتقد أنّك قلت الأوّلوية حماية الملك |
Lembro-me que disseste que não eras muito religioso? | Open Subtitles | -أتذكّر أنّك قلت لي، لم تكن متدينًا كثيرًا |
Sei que disseste que precisavas de tempo para resolver isto. | Open Subtitles | أنا أعلم أنّك قلت أنّك بحاجة للمزيد من الوقت لتحلّ... أمرنا |
Sei que disseste que não estás pronta para voltar, mas precisamos da tua ajuda. | Open Subtitles | أعلم أنّك قلت إنّك غير مستعدّة بعد للعودة إلى للنضال "لكننا بحاجة ماسّة لمساعدتك" |
Não acredito que disseste isso. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنّك قلت ذلك. |
Pensei que disseste que eras de Leesville. | Open Subtitles | اعتقدت أنّك قلت أنّك من "ليسفيل |
Não, acho que disseste o que querias dizer. | Open Subtitles | -قلتُ هذا بشكل خاطئ . -كلا، أعتقد أنّك قلت ذلك بشكل صحيح . |
Penso que disseste tudo, companheiro. | Open Subtitles | أعتقد أنّك قلت كل شيء يا شريك |
- Não acredito que disseste isso. | Open Subtitles | -لا أصدق أنّك قلت هذا . |
Pensei que tinha dito que o camaleão matava ao assimilar as vítimas. | Open Subtitles | أعتقد أنّك قلت بأنّ الحرباء تقتل بالسيطرة على ضحاياها |
Mas pensei que tinha dito que a operação era demasiado arriscada. | Open Subtitles | لكن، إعتقدت أنّك قلت أنّ إجراء العملية فيه مخاطرة |
Não acredito que lhe disseste que eu ia pedir-lhe em casamento! | Open Subtitles | لا أصدّق أنّك قلت لها إنّني كنت سأطلب يدها. |
disseste que nós íamos pescar. | Open Subtitles | أتذكّر أنّك قلت بأنّنا سنذهب لصيد السمك؟ |
Pensei que tivesse dito que tive sorte. | Open Subtitles | اعتقدت أنّك قلت أني كنت محظوظة. |
- Pensei que tivesse dito que a tinham. | Open Subtitles | لقد إعتقدت أنّك قلت أنه معك |