Parece que ela matou duas pessoas, enquanto estava no manicómio. - Uma enfermeira e um guarda. | Open Subtitles | يبدو أنّها قتلت إثنين حينما كانت في دار الرعاية، مُمرّضة وحارس. |
Não é o mesmo diário que diz que ela matou o seu Vincent? | Open Subtitles | أليست تلك نفس المذكرة، التي تقول أنّها قتلت خليلها؟ بجدّ؟ |
E quando penso nisso... lembro-me que... ela matou a tua mãe. | Open Subtitles | وعندما أفكّر به أتذكّر... أنّها قتلت والدتك |
Pouco sangue, infiltração e a falta de respingos sugere que ela foi morta noutro sitio e depois jogada aqui. | Open Subtitles | تسرّب دمّ طفيف وقلّة التناثر في المنطقة يوحي أنّها قتلت في مكان آخر، ومن ثمّ ألقيت هنا. |
Isso só prova que ela foi morta no meu escritório. Por que é que estou a falar consigo? | Open Subtitles | ذلك يثبت فحسب أنّها قتلت في غرفتي لمَ أتحدّث معكِ؟ |
Mais tarde, descobri que foi morta. | Open Subtitles | بوقتٍ لاحق، إكتشفتُ أنّها قتلت |
Parece que foi assassinada e depois colocada na cápsula. | Open Subtitles | يبدو أنّها قتلت ومن ثمّ تمّ تخبأتها بتلك الحُجيرة. |
Pensa mesmo que ela matou o meu irmão? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أنّها قتلت أخى؟ |
Acha mesmo que ela matou o meu irmão? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أنّها قتلت أخى؟ |
Achas que ela matou o Raul, é isso? | Open Subtitles | هل تظن أنّها قتلت (رائول)؟ |
Acha que ela matou o Geist? | Open Subtitles | -أتعتقد أنّها قتلت (غايست)؟ |
Ou ela foi morta por um atirador de facas de circo. | Open Subtitles | أو أنّها قتلت عن طريق قاذف السكاكين في السيرك. |
Não foi por acaso que ela foi morta lá. | Open Subtitles | -لم يكن مُجرّد حادث أنّها قتلت هناك |
Olha, Castle, concordo que o recente interesse dela nas coisas medievais pode ser relevante, mas não significa que ela foi morta em alguma trama barroca. | Open Subtitles | اسمع يا (كاسل)، أوافقك أنّ إهتمامها المُؤخّر في كلّ شيءٍ له علاقة بالقرون الوسطى قد يكون ذا صلة، -لكن هذا لا يعني أنّها قتلت في مُؤامرة باروكيّة . |
Não significa que foi morta por causa disso. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنّها قتلت لهذا السبب. |
O médico-legista estima que foi morta há nove ou dez horas, com base na temperatura e na lividez. | Open Subtitles | -قدّر الطبيب الشرعي أنّها قتلت قبل تسع أو عشر ساعات بناءًا على درجة حرارة الجثة وتغيّر لون البشرة. |
Foi ela que foi assassinada... | Open Subtitles | إنّها التي قالوا أنّها قتلت في الصحف |