"أنّه يعلم" - Traduction Arabe en Portugais

    • ele sabe
        
    Quem quer que seja, ainda anda por aí e ele sabe quem está por trás de tudo. Open Subtitles أيّاً كان هذا الرجل، إذا كان لا يزال بالأرجاء، فلابدّ أنّه يعلم من يقف خلف كلّ شيء
    ele sabe isso, mas estou a pedir-te, como irmão dele, para o perdoares, porque ele só quer voltar para a Empire contigo e com o Lucious, para a empresa à qual dedicou toda a vida. Open Subtitles من الواضح أنّه يعلم هذا لكنّني ألتمس منك، بصفتك أخاه أن تدخله لقلبك و تسامحه
    Cheira-me que ele sabe mais do que diz. Open Subtitles عندي شعور أنّه يعلم أكثر مما يخبرنا
    ele sabe que posso escutá-la chorando. Open Subtitles أنّه يعلم أنّ بإمكاني سماع بكائها.
    Acha que ele sabe o que se passou com a minha mãe? Open Subtitles أتعتقدين أنّه يعلم حتّى عمّا حدث لأمّي؟
    De certeza que ele sabe o que se passa. Open Subtitles لأنّي متيقِّن أنّه يعلم بما يحدث.
    É óbvio que ele sabe o que faz. Bolas. Open Subtitles من الواضح أنّه يعلم ما يفعله اللعنة.
    É óbvio que ele sabe alguma coisa. Open Subtitles من الواضح أنّه يعلم شيئا ما
    Bem, então isso quer dizer que ele sabe que estás no seu encalço. Open Subtitles -أيّ أنّه يعلم بأنّنا نطارده
    E suponho que ele sabe sobre o Elijah? Open Subtitles أفترض أنّه يعلم بشأن (إيلايجا).
    Tenho a certeza que ele sabe. Open Subtitles -واثق للغاية أنّه يعلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus