Foi-me dito que a última peça crucial do puzzle existe nesta terra. | Open Subtitles | قيل لي أنّ آخر جزءٍ مِن الأحجية موجودٌ على هذه الأرض. |
O alarme mostra que a última pessoa que esteve aqui foi por volta das 6 da manhã. | Open Subtitles | يشير جهاز الأمان إلى أنّ آخر تواجدٍ لشخصٍ في المكتب كان عند السادسة صباح اليوم |
A terrível verdade é que a última coisa que a maioria de nós irá fazer neste mundo é envenená-lo. | TED | الحقيقة المروّعة هي أنّ آخر ما سوف يقوم به معظمنا على كوكب الأرض هو تسميمه. |
Lembrem-se também que o último táxi marítimo da noite deixa o navio às 22:45 esta noite. | Open Subtitles | "وتذكّروا أيضاً أنّ آخر قارب أجرة بحريّ للمساء سيغادر السفينة عند الـ10: 45 الليلة" |
Pensei que o último livro tivesse sido o último. | Open Subtitles | ظننت أنّ آخر .قصّة هي القصة الأخيرة |
Acho que a última vez que pagaste uma bebida, foi também a primeira. | Open Subtitles | أعتقد أنّ آخر مرةٍ دفعت لشرابك هي أول مرة .. |
Se os seus rapazes atirarem... juro que a última coisa que faço é meter uma bala na sua cabeça. | Open Subtitles | لو أطلق أولادكِ النار، أقسم أنّ آخر شيءٍ سأفعله هو وضع رصاصة في رأسكِ. |
Detesto pensar que a última coisa que fiz foi sacudir-lhe a mão. | Open Subtitles | أكره أنّ آخر شيئ فعلته كان إبعاد يدكِ عني. |
O registo do telemóvel do guarda mostra... que a última chamada antes de ser abatido foi para um telemóvel pré-pago. | Open Subtitles | تشير سجلات الهاتف النقال الخاص بالحارس أنّ آخر مكالمة أجراها قبل موته كانت لهاتف مؤقت. |
Parece que a última vítima, o falecido Padre Connell, estava sempre a ser transferido. | Open Subtitles | لقد اتضح مؤخراً أنّ آخر الضحايا وهو الأب "كونيل" |
A verdade é que a última pessoa que eu esperava que me fizesse sentir algo conseguiu. | Open Subtitles | والحقيقة أنّ آخر شخص توقّعت أن يثير مشاعري ثانيةً... أثارها. |
O que tens de compreender é que a última coisa que eu queria era magoar a tua mãe. | Open Subtitles | أسمع، ما يجب أنْ تفهمه هو أنّ... آخر شيء كنت أريد فعله هو إيذاء أمك. |
Acho que a última coisa que tentavas dizer era o meu nome. | Open Subtitles | أظن أنّ آخر شيء حاولتَ قوله هو اسمي. |
Não consigo parar de pensar que a última coisa que lhe disse... foi "Boa sorte esta noite, Travis". | Open Subtitles | فقط ، لا أنفكّ عن التفكير في كيف أنّ آخر شيء قلتهُ لها كان.. " ! (حظّ سعيد الليلة يا (ترافيس " |
O que se ouve aí na rua é que a última pessoa que falou com a Polícia acerca do Freebo apareceu morto. | Open Subtitles | يشاع أنّ آخر من تحدّث إلى الشرطة عن (فريبو) توفّي |
Disse que a última vez que viu o seu irmão foi na festa da agência, perto do trabalho do Stan? | Open Subtitles | كان (ستان) في العمل عندما اتّصلتِ. صحيح. قلتِ أنّ آخر مرّة رأيتِ أخاكِ فيها كان في حفلة الوكالة حيث يعمل (ستان). |
Sabia que o último advogado do Sr. Stiles era um assassino? | Open Subtitles | هل تعلم أنّ آخر مُحامٍ للسيّد (ستايلز) كان قاتلاً؟ |
A Tracy veio aqui fazer uma chamada e aposto que o último número que ela marcou, ainda está no telefone. | Open Subtitles | لقد جاءت (تريسي) لإجراء إتّصال هاتفي، أراهن أنّ آخر رقم طلبته لا يزال في الهاتف. |
Parece que o último desejo do teu pai é pregar mais um prego no caixão da família, admitindo publicamente que incriminou o David Clarke. | Open Subtitles | يبدو أنّ آخر أمنيات أبيك قبل موته هي أن يضع آخر مسمارٍ في نعش العائلة بالاعتراف علنًا بتلفيق التّهمة لـ(ديفد كلارك) -تلك كانت وجهته |