"أنّ أي" - Traduction Arabe en Portugais

    • que qualquer
        
    Quero deixar muito claro que qualquer acção da sua parte para impedir este avanço, vai ser visto como um acto de agressão e vamos encontrar-nos. Open Subtitles وإلى المدنيين المحليين. أريد أن أوضح الأمر أنّ أي تصرف من جانبكم لعرقلة تقدمها
    Parece que, qualquer magia suficientemente disfarçada é indistinguível da tecnologia. Open Subtitles اتّضح أنّ أي سحر مُتنكّر بكفاءةٍ يصعُب تَفريقه عن التكنولوجيا.
    De certeza que qualquer livro que escreveste faria 10 vezes o que o meu faz. Open Subtitles أنا واثق أنّ أي كتاب كتبتيه سيساوي عشرة أضعاف كتابي
    E apesar de as pessoas falarem que a Internet fez da pornografia algo omnipresente, ou, basicamente, garante que qualquer criança que tenha um "smartphone" vai, definitivamente, ver pornografia, os dados não comprovam isso. TED ولهذا يقول الناس أنّ الإنترنت جعل الإباحية واسعة الانتشار، أو يضمن أنّ أي طفل يحمل جهاز ذكي بالتأكيد سيشاهد الإباحية، البيانات لا تدعم هذا.
    Parece-me que qualquer estudo que te meta na prisão, talvez não seja muito bom para a tua carreira. Open Subtitles بدا لي أنّ أي دراسة تقودك إلى السجن هي على الأرجح ليست جيّدة لحياتك المهنية!
    Tenho a certeza que qualquer coisa ajudará. Open Subtitles أنا متأكد من أنّ أي شيء سيفيد
    Estive a falar com o Sr. White dos Serviços Administrativos do Governo, e chegamos à conclusão que qualquer relatório que iremos escrever deve ser cuidadosamente formulado. Open Subtitles كنت أتحدث مع السيد (أبيض) هنا من إدارة الخدمات العامة ووصلنا لاتفاق أنّ أي تقارير نكتبها جميعاً يجب أنْ تُصاغ بعناية
    - Suponho que qualquer coisa... Open Subtitles أفترض أنّ أي شيء...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus