Quero provas que o meu marido tem um caso. | Open Subtitles | لا أريد نقودي فأنا أريد إثبات أنّ زوجي يخونني |
A verdade é que o meu marido, vivo ou morto, será sempre dez vezes mais homem do que tu. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ زوجي سواء كان حيّاً أو ميّتاً سيكون دائماً أفضل بعشر مرّات من الرجل الذي أنتَ عليه |
Eu sabia que o meu marido era insensível com crianças. | Open Subtitles | أعني إنّني أعرف أنّ زوجي متحفّظ بشأنْ الأطفال. |
Achas que o meu marido e o meu filho não me contam tudo? | Open Subtitles | أتظنّ أنّ زوجي وابني لا يخبرانني بكلّ شيء؟ |
Disseste-me que o meu marido estava morto. Estar zangada nem chega perto. | Open Subtitles | أخبرتني أنّ زوجي ميت، الغضب لا يصف الأمر حتى. |
Lembro-me quando me contaram que o meu marido e a minha filha tinham morrido. | Open Subtitles | أتذكر عندما قيل لي أنّ زوجي وابنتي قُتلا |
Prove-me que o meu marido está livre e em segurança e eu sigo para o campo. | Open Subtitles | أثبت لي أنّ زوجي حر وآمن وسأسير إلى هذا الميدان |
Acho que o meu marido anda metido com alguém.. | Open Subtitles | أعتقد أنّ زوجي يواعد إمرأة ما. |
Eu sabia que o meu marido era reticente relativamente a crianças. | Open Subtitles | أعرف أنّ زوجي كان متحفّظ بشأنْ الأطفال. |
É verdade que o meu marido era próximo deles. | Open Subtitles | صحيحٌ أنّ زوجي كان قريبًا منهم للغاية. |
Preciso de garantias que o meu marido fique a salvo. | Open Subtitles | أحتاجُ لضمانٍ .أنّ زوجي سيكونُ بأمان |
Visto que o meu marido decidiu falar consigo sem o meu conhecimento, | Open Subtitles | بما أنّ زوجي قرّر التحدث معكما دون علمي |
Querias que lhe dissesse que o meu marido tem medo de zombies? | Open Subtitles | ماذا كان يجب عليّ فعله ؟ أقول لها ماذا، أنّ زوجي يخاف من الــ (زومبيز) |
Posso dizer agora, que o meu marido não era esse Red John. | Open Subtitles | أستطيع أن أخبركم الآن أنّ زوجي ليس المدعو (ريد جون). |
Sra. Bell. Aceitarei essa oferta, Sr. Bohannon, visto que o meu marido ainda está a beber o seu brandy, ... não estás, querido? | Open Subtitles | بإمكاننا الذّهاب يا سيّد (بوهانون) بالرّغم من أنّ زوجي ما زال يحتسي شرابه، صحيح يا عزيزي؟ |
Sr. Mathis... suspeito que o meu marido e a agente imobiliária estão a conspirar. | Open Subtitles | سيّد (ماثيس)، أشكّ أنّ زوجي ووكيلته العقارية يتآمران |
Acreditava que o meu marido estava morto e... e agora está a dizer-me que está vivo e que está a morar em Washington, mas foi atingido por um tiro. | Open Subtitles | ...إفترضت أنّ زوجي مات و ...والآن تخبرني أنّه حيّ ،وأنّه كان يعيش في (واشنطن) العاصمة |