Acho que tem um histórico de escolha de homens inapropriados ou indisponíveis. | Open Subtitles | أظنّ أنّ لديكِ ماضٍ في اختيار الرجال غير الملائمين وغير المتاحين |
Pressinto que tem várias perguntas, mas eu também tenho uma. | Open Subtitles | لديّ إحساس أنّ لديكِ مليون سؤال ولكني لديّ سؤال أيضاً هل أنتِ شرطيّة؟ |
É esta a tua forma de me dizeres que tens namorado? | Open Subtitles | أتخبرينني بهذه الطريقة أنّ لديكِ عشيقاً؟ |
Bem, eu perguntava aonde ias, mas sei que tens os teus limites enquanto terapeuta, por isso... | Open Subtitles | كنتُ سأسألكِ أين ستذهبين لكني أعرف أنّ لديكِ حدوداً كطبيبة نفسية |
Disseste que tinhas um segredo que não podias partilhar e respeitei isso. | Open Subtitles | وأخبرتني أنّ لديكِ سراً لا يمكنكِ إطلاعي عليه واحترمتُ ذلك |
Dissestes que tinhas 2 horas, certo? | Open Subtitles | أعني ، لقد قلتِ أنّ لديكِ بضع ساعاتٍ ، أليس كذلك؟ أجل. |
Disse que tinha o que eu queria. Mas não tem. | Open Subtitles | قلتِ أنّ لديكِ ما أريد وكما يحدث ، فليس لديكِ |
Só porque se é esperto e bonito, não quer dizer que tenha bom senso. | Open Subtitles | حسناً، بكونكِ ذكيّة وجميلة فلا يعني أنّ لديكِ حكم جيّد |
Fico tão lisonjeado que tenhas aqui as capas dos meus livros emolduradas. No teu escritório. | Open Subtitles | أشعر بالاطراء أنّ لديكِ غطاء كتبي في إطارات بمكتبكِ. |
Por que esta é uma fazenda de leite, É seguro para assumir que tem leite? | Open Subtitles | بما أنّ هذه مزرعة ألبان، فللمرء أن يفترض بمأمن أنّ لديكِ حليباً، صحيح؟ |
Eles disseram que tem um negro a trabalhar para si, é certo isso. | Open Subtitles | لفت انتباهي أنّ لديكِ موظّف زنجيّ، أهذا حقيقي؟ |
Acho que tem uma cassete de sexo que vale 90 mil dólares por mês. | Open Subtitles | أظن أنّ لديكِ شريط جنسي، حيث دُفع بهِ 90 ألفاً مُنذ شهر. |
Dizes que tens, eu nunca acreditei. | Open Subtitles | ظننتِ أنّ لديكِ موهبةً في ذلك لكنّي لمْ أصدّق قطّ |
Soube que tens algumas novidades sobre o caso. | Open Subtitles | سمعتُ أنّ لديكِ بعض المُستجدّات على القضيّة. |
Soube que tens algumas novidades sobre o caso. | Open Subtitles | سمعتُ أنّ لديكِ بعض المُستجدّات على القضيّة. |
Ouvi dizer que tinhas alguma coisa para me mostrar. | Open Subtitles | .سمعتُ أنّ لديكِ شيئاً لتريه لي |
Nem sabia que tinhas uma irmã. E gémea? | Open Subtitles | لم تكن لديّ أيّ فكرة أنّ لديكِ أخت. |
Disseste que tinhas algo sobre o caso. Sim. | Open Subtitles | قلتِ أنّ لديكِ شيء ذو صلة بالقضيّة. |
Quando ela a confrontou, você sabia que tinha pouco tempo para a matar antes que ela lhe tirasse. | Open Subtitles | لذا عندما واجهتكِ، عرفتِ أنّ لديكِ فرصة صغيرة -بقتلها قبل أن تطردكِ من حياتها |
Porque não nos disse que tinha um irmão na prisão? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرينا أنّ لديكِ شقيق في السجن؟ |
Mas não acho que tenha estômago ou força para empurrar alguém de uma varanda. | Open Subtitles | لكن لا أعتقد أنّ لديكِ الشجاعة أو القوّة لدفع شخص من على شُرفة. |
Espero que tenha um bom motivo para nos trazer até aqui, Detective. | Open Subtitles | آمل أنّ لديكِ سبب وجيه لجرّنا إلى هُنا، أيّتها المُحققة. |
Espero que tenhas acesso a tecnologia que consiga mudar a estrutura atómica dos destroços e ajudar-nos a limpá-los. | Open Subtitles | كنتُ آملُ أنّ لديكِ مقدرة للوصول إلى تكنولوجيا تستطيع... تغيير البنية الجُزيئيّة للأنقاض، وتُساعدنا على إزالته. |