"أنّ هذا لن" - Traduction Arabe en Portugais

    • que não vai
        
    • que isso não
        
    Olha, eu sei que não vai ser apenas diversão e brincadeira. Open Subtitles أنظر، أعرف أنّ هذا لن يكون فقط مرحًا ولعبًا.
    - Sabe que não vai resultar, certo? Open Subtitles أنتِ تدركين أنّ هذا لن ينجح أبداً، أليس كذلك؟
    Em algum momento, terei que me conformar que não vai acontecer. Open Subtitles في حدٍّ معيّنٍ، سأتقبّل الحقيقة المرّة، وأعترف أنّ هذا لن يحدُثَ أبداً.
    Algum de nós pensou que isso não ia acontecer? Open Subtitles هل اعتقد أي مِنا أنّ هذا لن يحدث؟
    A Patty disse que devo fazer os possíveis para garantir que isso não acontece. Open Subtitles باتي قالت أن أقوم بأي شيء ممكن للتأكد من أنّ هذا لن يحدث تعلمين ماذا يعني هذا ؟
    Só gostava que pudesses garantir que isso não acontecerá de novo. Open Subtitles أتمنى فقط أنّه يمكنني الحصول على ضمان منك أنّ هذا لن يتكرر مجدداً.
    Ambos sabemos que não vai acontecer, porque o único modo de o fazeres é tu também morreres. Open Subtitles كِلانا يعرف أنّ هذا لن يحدث لأنّ الطريقة الوحيدة لذلك هي بموتك أيضاً
    Para que conste, vou começar por dizer que não vai gostar disto. Open Subtitles حسناً، سأبدأ بتوضيح أنّ هذا لن يعجبك
    Prometo que não vai doer nada. Open Subtitles {\an3\pos(280,268)} -أعدك أنّ هذا لن يؤلمك إطلاقاً .
    Achas que isso não vai para o teu registo permanente? Open Subtitles تخالين أنّ هذا لن يُضاف لسجلّكِ الدائم
    Poder-te-ia ter avisado que isso não iria acontecer. Open Subtitles كنت أستطيع إخبارك أنّ هذا لن يحدث
    Ele sabe que isso não vai acontecer. Open Subtitles يدرك أنّ هذا لن يحدث
    Mas acho... que isso não vai acontecer. Open Subtitles لكنأعتقد... أنّ هذا لن يحدث
    Eu disse que isso não ia funcionar. Open Subtitles -أجل، لقد أخبرتهم أنّ هذا لن يفلح .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus