"أن آخذها" - Traduction Arabe en Portugais

    • de o levar
        
    • levá-lo
        
    • para a levar
        
    • que a levar a
        
    Tenho de o lavar antes de o levar lá, por medo que grite comigo. Open Subtitles علي أن أغسلها قبل أن آخذها إليه والا سيقوم بالصياح علي
    Preciso de o levar para a minha oficina e desmontá-lo. Open Subtitles أريد أن آخذها إلى ورشتي وأقوم بتفكيكه
    Ele está a verter óleo. Tenho de o levar ao Charlie's. Open Subtitles هناك تسرب في الزيت، يجب (أن آخذها لورشة (تشارلي
    Adoro este rabinho! Posso levá-lo para o trabalho? Open Subtitles أحب هذا المؤخرة هل بالإمكان أن آخذها إلى الشغل معي؟
    Queria levá-lo comigo, e a mãe disse que tu sabias onde estava. Open Subtitles أردتُ أن آخذها معي. و قالت والدتي أنه ربما أنت تعلم مكانها
    A Bernadette tem-me chateado para a levar a patinar. Open Subtitles طلبت مني بيرناديت أن آخذها للتزلج
    Tenho ordens para a levar imediatamente. Open Subtitles إن أوامرى أن آخذها فوراً
    Tenho que a levar a passear. Open Subtitles يجب أن آخذها لتمشية.
    Tenho que a levar a passear. Open Subtitles يجب أن آخذها لتمشية.
    Tenho de o levar comigo. Open Subtitles -أريد أن آخذها معي
    Mandou-me levá-lo e queimá-lo, foi o que fiz, ela deu-me 50 dólares. Open Subtitles قالت لي أن آخذها وأحرقها وهذا ما قمت به لقد أعطتني 50 دولار
    Então eu pensei em levá-lo para a nossa pista para ver como era. Open Subtitles ولذا فقد فكرتُ في أن آخذها إلى مضمارنا لأكتشف حقيقتها
    O Capitão Yonoi deu-me uma madeixa do cabelo de Jack Celliers e pediu-me para a levar para a aldeia dele no Japão e a consagrar ao seu santuário. Open Subtitles القائد ( يونوي ) أعطاني خصلة من شعر ( جاك سيليرس ) طلب منّي أن آخذها إلى قريته في ( اليابان )
    Por isso tenho que a levar a ela e aos nossos três filhos a Paris. Mas o desafio é este: não tenho dinheiro. Open Subtitles لذا، علي أن آخذها هي وأبناؤنا الثلاثة إلى (باريس) ولكن إليك التحدي، لا أملك أي مال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus