Ainda bem, porque acho que o teu pai está mesmo diferente. | Open Subtitles | هذا جيد , لأني أعتقد أن أباك قد تغير حقا |
Significa que o teu pai deve imaginar que estás envolvido. | Open Subtitles | يعني أن أباك لديه فكرة جيدة لذلك أنت متورط |
Não percebes que o teu pai... é um óptimo professor? | Open Subtitles | ألم تدرك أن أباك معلم جيد؟ بدون شك فى هذا |
Vi no teu telegrama que o teu pai tinha descoberto algo no livro dos mortos | Open Subtitles | آني ، لمحت في برقيتك أن أباك كان في الجزءالأول من ترجماته |
E diz que o teu pai nunca te ajuda, filho. | Open Subtitles | و أنت تقول أن أباك لا يساعد أبداً ؟ |
Lamento imenso ter sabido que o teu pai faleceu. | Open Subtitles | كنت حزينة جداً عندما سمعت أن أباك قد فارق الحياه |
Tendo em conta que o teu pai tem um jardim cheio de tanques não acho que devias estar no escritório dele a mexer nos arquivos. | Open Subtitles | بإعتبار أن أباك لديه ساحة مليئة بالدبابات لا أعتقد أنه يجب أن تكوني بمكتبه تعبثين بملفاته |
Acho que o teu pai está a trabalhar com o Lex Luthor. | Open Subtitles | أبحث عنك أعتقد أن أباك يعمل مع ليكس لوثر |
Tenho a certeza que o teu pai quererá voltar para casa e ver-te imediatamente. | Open Subtitles | أنا واثق أن أباك يريد الطيران إلى المنزل ليراك في الحال |
Na verdade, acho que o teu pai ainda está chateado... pela maneira como as coisas correram. | Open Subtitles | في الواقع أعتقد أن أباك ما زال منزعجاً بسبب ما حدث |
Eu apenas acho que o teu pai não é a melhor pessoa para.. te escolher uma religião. | Open Subtitles | لا أعتقد أن أباك هو الشخص المناسب الذي يختار لك ديناً |
Eu sabia que o teu pai estava a pensar num plano, não pensei que ele me fosse mandar num portal para o futuro. | Open Subtitles | عرفت أن أباك يعمل على خطة لم أظن أنه سيرسلني خلال بوابة عبر الزمن |
Achas vergonhoso que o teu pai dê tanta atenção para ti que o que mais deseja é fazer parte da tua vida? | Open Subtitles | تعتقد سخيف أن أباك يهتم كثيراً بك ولا يريد سوى يكون جزء من حياتك؟ |
Ouvi dizer que o teu pai mudou o nome, mas já era tarde para o registar. | Open Subtitles | لقد سمعت أن أباك غيّره، ولكن كان قد فات الأوان لوضع الإسم الجديد على شاهد القبر |
Não achas arrepiante que o teu pai ande por perto de um ginásio de secundário? | Open Subtitles | ألا تجده مخيفاً ذلك أن أباك يحوم حول نادي المدرسه؟ |
Achas mesmo que o teu pai iria querer que abdicasses da vida que ele te deu para o trazeres de volta? | Open Subtitles | هل تظنين أن أباك سيريد منك أن تتخلي عن حياتك مقابل إعادته؟ |
Disseste que o teu pai tinha um bar. | Open Subtitles | قلتي أن أباك يملك حانة ، واعتقدت حصولنا على النبيذ لن يكون مشكلة |
Olha, posso prometer-te que o teu pai vai estar à tua espera do outro lado da Luz. | Open Subtitles | اسمع، أعدك أن أباك سيكون بأنتظارك هناك في الناحية الآخرى من الضوء |
Estou certo que o pai partilhará com o fiel filho tudo o que ela revela. | Open Subtitles | ومتأكد من أن أباك سيتشاركه مع أبنه المؤتمن كل ما ستكشفه له .. |
Porque é que não me contou... que o seu pai tem uma bela casa no litoral? | Open Subtitles | لماذا اٍخترت ألا تخبرنى أن أباك يمتلك بيتا جميلا فى الواجهة البحرية |
Não admira que o papá tenha bazado. | Open Subtitles | لا عجب أن أباك تخلى عنها |