Queres que procure a caixa ou que ligue a saber do voo? | Open Subtitles | هل تريدينني أن أبحث عن الصندوق أو أتحدث مع شركة الطيران , كيت ؟ |
Queres que procure miúdos que implicassem com os irmãos? | Open Subtitles | اذا تريدني أن أبحث على أطفال فعلوا هذا لأخوانهم الصغار ؟ |
Ainda não tive a minha oportunidade, por isso, tenho de encontrar alguma coisa. | Open Subtitles | أنا لم أحظى بفرصه كبيره بعد عليّ أن أبحث عن شيئ |
Se quero recomeçar o dia, tenho de encontrar outros mortos. | Open Subtitles | إذا كنت أريد إستعادة اليوم فيجب أن أبحث عن شخص جديد ميت |
Na última vítima gostaria de ver se algum camião frigorífico foi roubada na última semana, ou menos. | Open Subtitles | فى الضحية الأخيرة أود أن أبحث لأرى اذا كانت هناك أى شاحنة بمبرد سرقت فى الأسبوع الماضى |
Posso procurar na minha agenda, se quiser. | Open Subtitles | يمكننى أن أبحث فى مفكرة المواعيد إن أردت |
Queres que descubra quem perdeu as chaves? Não, eu... | Open Subtitles | مهلاً، أتريد مني أن أبحث عمن فقد مفاتيحه ؟ |
E pedu-me que procurasse para te dizer | Open Subtitles | :طلب مني أن أبحث عنكِ لأخبركِ هذا |
Há alguém do seu passado que queira que eu encontre? | Open Subtitles | أثمّة أحد مِن ماضيكَ تريدني أن أبحث عنه؟ |
Sam, ainda queres que procure por materiais para répteis? | Open Subtitles | هل ما زلت تريد أن أبحث عن مزودي الزواحف ؟ |
Queres que procure na escola para ver se a consigo achar? | Open Subtitles | تريدني أن أبحث في المدرسة حتى أعثر عليها؟ |
Então quer que procure por marcas? | Open Subtitles | إذًا تودينني أن أبحث فيها عن دليل توسيم أو ما شابه؟ |
Tenho de encontrar um amigo para o Cleveland Jr.. | Open Subtitles | يا رجل, لابد من أن أبحث لكليفليند الابن عن صديق |
Respondi-te que, primeiro, tinha de encontrar trabalho para eles e que depois podíamos falar nisso. | Open Subtitles | وأجبتكِ : "لابد أن أبحث لهم " عن وظيفة أولاً |
Precisava de encontrar alguém que realmente me entendesse. | Open Subtitles | أريد فقط أن أبحث عن شخص يفهمني بحق |
Preciso de ver os pertences do capitão, e tentar encontrar algo que me possa dizer qualquer coisa sobre ele. | Open Subtitles | عليّ أن أبحث في مُمتلكات القائد محاولاً العثور على أي شئ يقودني لذلك الشخص |
Eu deveria de ver que papel o meu marido precisa que desempenhe no tempo que resta. | Open Subtitles | يجب أن أبحث ما يحتاج زوجي مني القيام به فيما بقي من وقت |
Gostaria portanto de ver consigo, sr. Dascalu, a forma de melhorar a cooperação com o sr. Iliescu. | Open Subtitles | ولهذا السبب فإنني أود أن أبحث معك، سيد "داسكالو"، كيف يمكننا أن نحسن علاقتنا مع السيد "إلييسكو". |
Talvez deva procurar comida na máquina de lavar louça. | Open Subtitles | أنا أسف، ربما يجب أن أبحث عن بعض الطعام في غسالة الصحون |
Querem que descubra onde o sujeito está. | Open Subtitles | أنت تريدني فقط أن أبحث داخل هذا الحاسوب واكتشف اين هو الرجل |
Sim... como referi à Ashley, o Sr. Takeda sugeriu-me que procurasse pela Emily, quando viesse para cá. | Open Subtitles | نعم، حسنا، مثل ما قلت ل(آشلي) سيد (تاكيدا) إقترح أن أبحث على (إيميلي) عندما أصل إلى المدينة. |
Tu queres que eu encontre o Christopher Sunday, aprenda a canção para que possas parar a inundação. | Open Subtitles | وأنت تريدني أن أبحث عن (كريستوفر صنداي) ليعلمني الأغنية لتستطيع أن توقف الفيضان، أليس كذلك؟ |