"أن أتفق" - Traduction Arabe en Portugais

    • de concordar
        
    • que concordar
        
    E não estou a dizer que aprovo os métodos deles, mas se esta múmia realmente é Wesen, tenho de concordar que expô-la em estado woge é absolutamente grotesco. Open Subtitles أنا لا اقول اني ادافع عن أساليبهم لكن لو ان هذه المومياء حقا فيسن, يجب أن أتفق, عرض متحول, شئ غريب تماماً.
    Infelizmente... tenho de concordar com o meu pai nisto... que todas as outras coisas se metem no caminho. Open Subtitles -لسوء الحظ , أنا يجب أن أتفق مع أبى فى هذه النقطة -كل هذه الأشياء الأخرى مجرد عقابات
    Temo que tenho de concordar com o Malchus. Open Subtitles أخشي أنني لابد أن أتفق "مع "مالكس
    E tenho que concordar, há algo de errado na tua história. Open Subtitles وعلى أن أتفق معه، ثمة أمر غير صحيح في قصتك
    Odeio ter que concordar com Sua Alteza, mas ela tem razão. Open Subtitles ، أكره أن أتفق مع صاحبة السمو لكنها مُحقة
    Mas tenho que concordar com aquele filho da mãe. Open Subtitles ولكني يجب أن أتفق مع هذا الوغد
    Gostava de concordar com eles. Open Subtitles أتمني أن أتفق معهم
    Tenho de concordar com a Cheryl neste ponto. Open Subtitles (لا أعرف يا (ستيف عليّ أن أتفق مع (تشيريل) في هذه
    Desta vez tenho de concordar com o Leonard. Ele está errado mais vezes do que qualquer outra pessoa que conheça. Open Subtitles علي أن أتفق مع (لينورد) في هذا إنه يخطئ أكثر من أي شخص ٍ أعرفه
    - Teria de concordar com isso. Open Subtitles -يجب أن أتفق مع هذا
    - Tenho de concordar com o homem. Open Subtitles -يجب أن أتفق مع الرجل
    Tenho de concordar. Open Subtitles -عليّ أن أتفق معك
    Tenho que concordar com isso. Open Subtitles أنا يجب أن أتفق مع ذلك
    - Infelizmente, tenho que concordar consigo. Open Subtitles للأسف، أنا يجب أن أتفق معك
    Tenho que concordar com a Coronel. Open Subtitles علي أن أتفق مع العقيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus