Tive de me sentar com o cliente e preparar-me para amanhã. | Open Subtitles | و كان علي أن أجلس مع موكلي لنحضر لجلسة الغد |
Digo-te mais, gostava de me sentar num lugar seco, enquanto... os homens do delegado sentam-se nessa chuva. | Open Subtitles | سأخبرك أمراً، أريد أن أجلس في مكان ما جاف بينما رجال المأمور يبقون في الأمطار |
Querem que me sente na terra-de-ninguém a pintar desenhos dos alemães? | Open Subtitles | تريد مني أن أجلس في منطقة القتال وأرسم صور الألمان؟ |
Eu devia sentar-me ø sombra e ver os mais novos a fazê-lo. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن أجلس في الظلال وأشاهدكم تقودنها أيها الشباب |
Não tive tempo para almoçar, fiquei preso no trânsito e tive de ficar especado a olhar para um cartaz do hambúrguer com melhor aspecto que já vi. Vamos comer. | Open Subtitles | وعلقت بزحمة السير وتوجّب علي أن أجلس لمدة 10 دقائق وأنا أُحدق للوحة الإعلانات لأفضل شكل برجر رأيته في حياتي |
Porque tenho sempre que sentar perto da entrada? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أجلس دائماً بجانب أصدقائك السابقين ؟ |
Então vocês não se importam se eu me sentar aqui e aproveite um pouco convosco um pouco, com vocês? | Open Subtitles | إذن أنتم لاتمانعون أن أجلس معكم هنا للإسترخاء بعض الوقت , أليس كذلك |
A pior parte, agora a sério, é ter que me sentar junto de todas aquelas pessoas magoadas... | Open Subtitles | و أسوأ جزء, بصدق أنه على أن أجلس هنا مع أناس, مجروحين.. |
Queres que eu me sente e espere? | Open Subtitles | ماذا تريدني أن أفعل؟ تريدني أن أجلس هنا وأنتظر؟ |
Tenho de me sentar no banco da frente, assim posso dizer ao piloto se me sentir insegura no vôo. | Open Subtitles | علي أن أجلس في مقعد الطيار لأستطيع اخبار الطيار اذا كان لديه اي فكرة أننا سنكون بخير |
Então comecei a tentar gastar 15 ou 20 minutos todas as manhãs, antes de me sentar com o meu New York Times, a tentar recordar-me de qualquer coisa. | TED | وبدأت بمحاولة تخصيص 15 أو 20 دقيقة كل صباح قبل أن أجلس في مكتبي في صحيفة النيويورك تايمز محاولاً تذكر شيء فقط |
O resultado final. Gostava de me sentar nas bancadas e ver os jogadores a jogar, e ver se tinha feito um bom trabalho durante a semana. | TED | أحببت أن أجلس على المقعد وأشاهد اللاعبين يلعبون، وأقيّم إن كنت قد فعلت عملاً رائعاً خلال الأسبوع. |
Doíam-me os pés e tinha dores de cabeça. Tinha de me sentar. | Open Subtitles | لا بد وأنها كانت لساعات، أقدامي تأذت رأسي كان يعصف، كان يجب أن أجلس |
Não quer que ande, que me sente... Se me puser de cócoras? | Open Subtitles | إنها لا تريدنى أن أجلس و لا تريدنى أن أقف ، أعتقد أن على جلوس القرفصاء |
Queres que me sente numa mesa sozinha, parecendo solitária? | Open Subtitles | أتريدننى أن أجلس على واحدة من تلك المناضد وحدى؟ |
Importas-te que me sente, não quero cair para cima de ti | Open Subtitles | هل تمانعين أن أجلس أشعر أنني أميل أنحني إليكِ |
Tenho problemas de vista e preciso de sentar-me sempre no mesmo sítio, em todas as aulas para ver o quadro. | Open Subtitles | أنا لدى شئ فى بصرى ؟ لذا أحتاج أن أجلس فى نفس الكرسى فى كل الفصول لأرى السبورة |
Gostava de ficar aqui um bocado, se puder. | Open Subtitles | أننى أحب أن أجلس هنا لدقيقه أن كان هذا لا يضر |
Então, ao invés de trabalhar, tenho que sentar aqui e contar votos para um prefeitozinho? | Open Subtitles | لذا بدلا من العمل يجب أن أجلس هنا وأحصي الإقتراعات لبعض المرشحين؟ |
E se eu me sentar aqui até tu adormeceres? | Open Subtitles | ما رأيك أن أجلس هنا حتى تنامي |
Agora tenho que me sentar aqui e ouvir-te a atacar ferozmente, | Open Subtitles | الآن من المفترض عليّ أن أجلس هنا وأنصت إليكِ تهاجمين بشراسة، |
Vou leva-los ao filme do James Bond, e não querem que eu me sente com eles. | Open Subtitles | سأخذهم لمشاهدة فيلم جيمس بوند و لا يريدانني أن أجلس معهم |
Queres que fique sentada, calada, enquanto conversam os três? | Open Subtitles | أتريدينى أن أجلس صامته بينما أنتم الثلاثة تتحدثون؟ |
Esperas que eu fique aqui enquanto vais nadar com outro? | Open Subtitles | هل تتوقعين مني أن أجلس هنا بينما تمرحين مع رجلٍ آخر؟ |
Claro. Acha que vou ficar sentado vendo o lucro ir só para seu bolso? | Open Subtitles | وإن لم, هل ينبغي أن أجلس وأشاهدُتك تبلع مصالحي؟ |