"أن أخاه" - Traduction Arabe en Portugais

    • que o irmão
        
    • que o seu irmão
        
    O meu amigo pensou que o irmão ia ser morto. Open Subtitles اعتقد صديق أن أخاه كان ليقتل فعلت ما استطعت
    Um segredo é que o irmão dele trabalha na equipa do Virtual Earth. TED من الأسرار غير المعروفه أن أخاه في الواقع يعمل مع فريق الأرض الإفتراضية
    - Seria um truque e tanto. Deu-me uma bofetada tão forte que o irmão ficou hetero. Open Subtitles ستكون هذه حركة جيدة صفعني بقوة لدرجة أن أخاه استقام
    Ele disse que o seu irmão... que é também o Primeiro Ministro, estava a planear um golpe de estado. Open Subtitles قال أن أخاه الذي هو وزير الدفاع كان يخطط لانقلاب
    Poderias dizer ao Diego, que o seu irmão Kane o veio ver? Open Subtitles ،"هل بوسعك إخبار "دييجو أن أخاه "كين" جاء للقائه؟
    Não achamos que fez algo de errado, mas um relatório médico estará disponível em breve e se disser que o irmão dele estava vivo até a explosão, o Thorne virá atrás de si, do departamento e da Câmara Municipal de Chicago. Open Subtitles نحن لا نظن أن فعلت شيئاً خاطئاً لكن تقرير الطبيب الشرعي سيصدر قريباً و إذا قال , أن أخاه كان حياً
    Ele sabe que o irmão é um psicopata que está a evoluir rapidamente? O Jesse não é irmão dele. Open Subtitles هل عنده علم أن أخاه مريض نفسي تسوء حالته بسرعة كبيرة ؟
    Quando pequeno, todos pensavam que o irmão mais velho seria o astro. Open Subtitles خلال نشأته ظن الجميع أن أخاه الأكبر سيكون النجم
    Então, sabe que o irmão dele, Dean Winchester, morreu em St. Open Subtitles إذاً تعلم أن أخاه (دين وينشستر) توفي في (سانت لويس)
    Diz-lhe que o irmão vai morrer, se não ajudar. Open Subtitles تخبره أن أخاه سيموت إن لم يساعده
    Parece que o irmão Tucker, confrontou esse Gulch várias vezes. Open Subtitles يبدو أن أخاه (تاكر)واجه غولش)هذا في الكثير من المرات)
    Diz-lhe que o irmão deseja falar com ele. Open Subtitles أخبره أن أخاه يريد أن يتحدث معه
    Adorava. Sabiam o que o irmão era Chefe de estação? Open Subtitles هل تعرفون أن أخاه كان مدير محطة القطار؟
    - Achamos que o irmão estava com ele. Open Subtitles نعتقد أن أخاه كان معه
    Podes dizer-lhe que o irmão Cal lutar sexta à noite? Open Subtitles أيمكنك إخباره أن أخاه ( كال ) سيصارع ليلة الجمعة ؟
    O Andy disse que o irmão dele, o John, trabalhava para o Arqueiro Verde, ou devo dizer Oliver Queen? Open Subtitles (آندي) ذكر أن أخاه (جون) يعمل لحساب (السهم الأخضر) أم عليّ القول (أوليفر كوين)؟
    Senhor se o príncipe descobrir que o seu irmão mais velho passou todas as suas contas e foi ele? Open Subtitles لو عرف الأمير الأصغر أن أخاه الأكبر نقل كل فواتيره و كنت أنت...
    O Jennings diz que o seu irmão lhe pediu para a esconder. Open Subtitles جينينغز) يقول أن أخاه الصغير) طلب منه إخفاء ربطة العنق
    Diz-lhe que o seu irmão está a morrer. Open Subtitles أخبره أن أخاه يحتضر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus