"أن أستغل" - Traduction Arabe en Portugais

    • de aproveitar
        
    • que aproveitar
        
    • de me aproveitar
        
    Gostava de aproveitar esta oportunidade para dizer que esta bomba foi muito mal desenhada, e acho que devíamos dizê-lo a alguem, quando regressarmos. Open Subtitles أنا أود أن أستغل هذه الفرصة للقول هذا التصميم سيء ويجب أن نقول شيء عندما نعود
    Tudo o que sei é que tenho de aproveitar ao máximo o tempo que me resta. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني يجب أن أستغل ما تبقي لدي من وقت أفضل إستغلال
    Gostava de aproveitar esse momento para ilustrar a beleza desse excelente instrumento. Open Subtitles أريد أن أستغل تلك اللحظة لأسجل إعجابي بجمال هذه القطعة
    Tenho que aproveitar a oportunidade quando posso, ...tu sabes. Open Subtitles يجب أن أستغل الفرصة حينما تسنح لي، تعلمين
    Por motivos egoístas, gostaria de me aproveitar de novo dos seus serviços. Open Subtitles ولأسباب انانية أودّ أن أستغل من إحترافية عملك مجدداً
    Gostava de aproveitar a oportunidade para agradecer a todos os participantes do festival, obrigado. Open Subtitles أريد أن أستغل هذه الفرصة لكي أشكر جميع المشاركين في المهرجان.
    Gostaria de aproveitar a oportunidade para falar convosco sobre alguns dos problemas que o nosso país enfrenta hoje em dia. Open Subtitles أود أن أستغل هذه الفرصه للتحدث معكم عن بعض التحديات التي تواجهها بلادنا هذه الأيام
    Gostaria de aproveitar esta oportunidade para agradecer à Detetive-Superintendente Stella Gibson, à equipa dela, e ao público por todos os seus esforços para a encontrar. Open Subtitles وأود أن أستغل الفرصة كي أشكر المحققة المشرفة "ستيلا غيبسون" وفريقها والعامة، على جهدهم للعثور عليها.
    Há o problema da papelada para oficializar a adoção e, muito sinceramente, eu gostava de aproveitar a redução especial de preços do Fickle Ferry. Open Subtitles يتعين أن نراجع الوثائق لجعل التبني رسمياً، وبصراحة، أود أن أستغل فرصة شراء أسعار تذاكر "العبارة المقلقلة" الخاصة المخفضة لما قبل الإعصار.
    "Tenho de aproveitar esta oportunidade para ir a todo o mundo, porque é a minha última oportunidade." Open Subtitles قلت لنفسي: "لا بد أن أستغل هذه الفرصة لأحظى بشهرة عالمية... لأن هذه قد تكون فرصتي الأخيرة."
    Gostava de aproveitar esta oportunidade para agradecer ao Primeiro Ministro por estar connosco e dar as Boas-Vindas ao Sr. Barnet, a vinda a Israel. Open Subtitles أودُ أن أستغل هذهِ الفرصة لشكر رئيس الوزراء لأنظمامهُ ألينا وأرحب بالسيد (دينيس بارنيت) في (أسرائيل)
    E como esta pode bem ser a minha conferência de imprensa em Wimbledon, gostaria de aproveitar a oportunidade de anunciar a minha retirada do... Open Subtitles -ربما ممكن أن يكون هذا أخر مؤتمر صحفى لى فى ( ويمبلدون ) 0 -و أنا أود أن أستغل الفرصة لكى أعلن عن أعتزالى من العمل فى ...
    Desculpe, senhor, estou muito ocupado. Tenho que aproveitar quando posso. Open Subtitles معذره سيدي أنا رجل عامل و يجب أن أستغل وقتي
    Tenho de me aproveitar disso antes que ele apague os vestígios. Open Subtitles يجب أن أستغل هذا قبل أن يكون لديه الوقت ليغطى آثاره (شيرى)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus