Em nome do Povo Americano, gostaria de lhe agradecer. | Open Subtitles | باسم الشعب الأمريكي أودّ أن أشكركِ -على ماذا؟ |
Nem sei como lhe agradecer. | Open Subtitles | .لا يُمكنني أن أشكركِ بمافيه الكفايّة |
Bem, eu também queria lhe agradecer. | Open Subtitles | حسناً ، أردت أيضاً أن أشكركِ |
Não sei. Os meus amigos não têm limites. Como poderei te agradecer? | Open Subtitles | لا أعرف ، أصدقائي ليس لديهم حدود كيف يمكني أن أشكركِ ؟ |
Eu devia te agradecer por isto, Sabrina. | Open Subtitles | يجب أن أشكركِ على هذا يا صابرينا |
devo agradecer-te por todos os conselhos que me deste sobre o trabalho. | Open Subtitles | وأريد أن أشكركِ على النصيحة بشأن المهنة |
Suponho que devo agradecer-te por me teres salvo a vida. | Open Subtitles | أعتقد أنّه عليّ أن أشكركِ لإنقاذكِ حياتي... |
Tenho de lhe agradecer, Dra. Brennan, por me salvar a vida. | Open Subtitles | يجب أن أشكركِ د. (برينان)، لإنقاذ حياتي. |
"Querida Louise, quero- lhe agradecer a si e ao seu pai pela ajuda e confiança. | Open Subtitles | "عزيزتي (لويز)، أريد أن أشكركِ أنتِ ووالدكِ على مساعدتكم وثقتكم. |
Nem tenho palavras para lhe agradecer, Drª. | Open Subtitles | (لا يمكن أن أشكركِ بما يكفي د. |
Vou-me lembrar de te agradecer no meu discurso! | Open Subtitles | سأتأكد أن أشكركِ في خطابي |
Lisa, gostava de te agradecer por apaziguares estes macacos. | Open Subtitles | أودّ أن أشكركِ يا (ليزا) على تهدئة تلك القردة البرية |
Esqueci-me de te agradecer. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أشكركِ |