Assim que corrigir o meu de novo... encontrar-nos-emos. | Open Subtitles | بمجرد أن أصحح مصيري مرة أخرى فسوف نجد بعضنا البعض |
Vamos depressa. Tenho que corrigir esses trabalhos. | Open Subtitles | دعينا نسرع علي أن أصحح تلك الأوراق |
Olha, volta atrás um instante, porque ... tenho que corrigir uma coisa, antes de mais, ela tentou comigo. | Open Subtitles | دعنا نعد للحظة, لأنه... عليّ أن أصحح شيئاً, بدايةً هي من بادئتني |
Vou pensar duas vezes antes de corrigir outro erro teu. | Open Subtitles | سأفكر مرتين بالتأكيد قبل أن أصحح إحدى أخطائك ثانيةً |
Temos de encontrar esses minutos. Tenho de corrigir a gravação. | Open Subtitles | تمسك في هذه اللحظات يجب أن أصحح هذه السجلات |
Eu preciso rectificar, Frank. Tenho que corrigir isso. | Open Subtitles | يجب أن أصحح الأمور يجب أن أصحح الأمور |
Tia Abby, tenho que corrigir um equívoco seu. | Open Subtitles | . يجب أن أصحح لكى سوء الفهم |
Eu gostava de corrigir e deixar o mais claro possível a concepção que a piloto, Lori Mackelson, bebeu na noite anterior ao acidente. | Open Subtitles | أو أن أصحح بما لا يدع مجالاً للشك خبر أن قائدة الطائرة لوري ماكيلسون كانت تتعاطى المسكر في الليلة التي سبقت الحادثة |
Eu próprio é que terei de corrigir os meus erros. | Open Subtitles | يجب أن أصحح أخطائي فقط |