"أن أغمض" - Traduction Arabe en Portugais

    • fechar os
        
    • fecho os
        
    • de fechar
        
    Certas noites consigo fechar os olhos e dormir, sem que... rostos dos mortos me acordem. Open Subtitles بعض الليالى أستطيع أن أغمض عينى وأنام ولا أرى الأموات لتيقظنى
    Não consigo fechar os olhos sem ver aquela imagem. Open Subtitles لا أستطيع أن أغمض عينيّ دون أرى تلك الصّورة
    Mas às vezes gosto de fechar os olhos e imaginar como é que vai ser quando o Verão chegar. Open Subtitles لكنّي أحبّ أن أغمض عينَيّ أحياناً وأتخيّل الحال عند قدوم الصيف
    Mas quando fecho os olhos e me vejo a mim própria, a segurar naquela faca... Open Subtitles و لكن يمكنني أن أغمض عيني و أري نفسي حاملة سكينا
    Se não consigo dormir, fecho os olhos... e penso em todos os "Joões" que conheço. Open Subtitles إذ لم أستطع النوم أحب أن أغمض عيناي و أفكر بكل (جونز) أعرفه
    Antes de fechar os olhos, ele disse-me algo. Open Subtitles وقبل أن أغمض عينيه، قال لي شيئاً.
    Disse-me para fechar os olhos, e quando os abri, ela tinha desaparecido. Open Subtitles أخبرتني أن أغمض عينيّ ثمّ حين فتحتهما، كانت قد رحلت
    Não consigo fechar os olhos sem ver. Open Subtitles لا أستطيع أن أغمض عيني دون النظر
    Só queria fechar os olhos e acordar como um adulto. Open Subtitles أردت فقط أن أغمض عيني وأصحو وأنا بالغ
    Quero fechar os olhos e não ver nada. Open Subtitles أريد فقط أن أغمض عينايْ و أخلد للنوم
    Pedir-me para fechar os meus olhos foi estranho. Open Subtitles كان غريباً أن تطلب مني أن أغمض عينيّ
    fecho os olhos ou... Open Subtitles أيجب أن أغمض عيناي أو...
    Durante meses, após nos libertarem, tive medo de fechar os olhos. Open Subtitles AGATHA: كما تعلمون، لأشهر بعد أن حررنا، كنت أخشى أن أغمض عيني.
    Tenho medo de fechar os olhos. Open Subtitles أخاف أن أغمض عيني
    Só tenho de fechar os olhos por um segundo. Open Subtitles أريد فقط أن أغمض عيني للحظة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus