"أن أقتله" - Traduction Arabe en Portugais

    • que eu o mate
        
    • de matá-lo
        
    • que o mate
        
    • de o matar
        
    • Vou matá-lo
        
    • tê-lo morto
        
    • o mandar
        
    • o matava
        
    Tu queres matá-lo... ou queres que eu o mate. Open Subtitles أنت بالفعل تريد قتله. أو أنك تريدني أن أقتله.
    Se quiserem que eu o mate, eu mato. Open Subtitles ، أقتله ؟ إذا كنت تريد ني أن أقتله ، سوف أقتله !
    A minha mulher teve gémeos. Tenho de matá-lo para as fraldas. Open Subtitles زوجتى وضعت توأم وعلى أن أقتله حتى تظل أطفالى فى الحضانه
    Eu não me consigo controlar, pai. Vejo um dragão e tenho de matá-lo. Open Subtitles لا أستطيع أن أمنع نفسي، أرى تنيناً وأريد أن أقتله على الفور
    Alguém que me trate deste criminoso, antes que o mate! Open Subtitles لينظر أحدكم في أمر هذا الوغد قبل أن أقتله
    Primeiro quer que o proteja. Agora quer que o mate novamente. Certo. Open Subtitles أولاً، أردتني أن أحميه الآن، تريدني أن أقتله مجددًا
    E depois de o matar espero que me digam o que é tudo isto. Open Subtitles و بعد أن أقتله , آمل بأن تكونوا لطفاء بما يكفي لكي تخبروني بشأن كل ما يجري
    Aquele desgraçado matou o meu parceiro. Juro por Deus que Vou matá-lo! Open Subtitles ذلك الوغد قتل زميلي أُقسم بالله أن أقتله بنفسي!
    Eu devia tê-lo morto. Eu teria tido todo o apoio... Open Subtitles كان يجب أن أقتله كنت سأحظى بالدعم الكامل
    Queres que eu o mate? Open Subtitles هل تريدين مني أن أقتله ؟
    Ele quer que eu o mate antes disso. Open Subtitles -لأنه يريدني أن أقتله أولاً .
    E eu nesse momento, tomei a decisão de matá-lo. TED وأنا قررت تلك اللحظة أن أقتله.
    E vou dá-la de presente ao mago antes de matá-lo. Open Subtitles سأجعله هدية للفارس قبل أن أقتله
    Seja como for, a única coisa que me interessa saber agora é durante quanto tempo hei de fazê-lo sofrer antes de matá-lo. Open Subtitles وفي كلتا الحالتين، وفقط "كيف" ما يهمني في الوقت الحالي هو متى وانا ذاهب الى جعل له يتألم قبل أن أقتله.
    Queres que o mate? Mato-o agora mesmo. Open Subtitles تريدني أن أقتله, سوف أقوم بهذا الآن؟
    Queres que o mate? Open Subtitles هل تريدين أن أقتله من أجلك؟
    Queres que o mate? Open Subtitles هل تريدين أن أقتله من أجلك؟
    Vim perguntar-lhe... se quer que diga algo ao seu filho... antes de o matar? Open Subtitles لقد جئت لأسئلك هنالك أى شئ تريدنى أن أخبره لأبنك قبل أن أقتله ؟
    "Vou matá-lo primeiro." Open Subtitles أن أقتله هو أوّلاً
    Devia tê-lo morto quando tive oportunidade. Open Subtitles كان يجدر بي أن أقتله عندما سنحت لي الفرصة
    Foi exactamente o que o teu pai disse antes de eu o mandar matar. Open Subtitles تماماً كما قال والدك قبل أن أقتله مباشرة
    Está sempre atrasado, e francamente, não o matava poupar um bocado no aftershave, mas o facto é que ele está no comando do Stargate porque é um cientista brilhante. Open Subtitles وأنا أريد أن أقتله لوضعه الكثير من كولونيا مابعد الحلاقة ولكن الحقيقة هي أنه في قيادة ستارغيت لأنه عالم لامع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus