E mais do que tudo... quero ser o homem em quem acreditaste. | Open Subtitles | و الأهم من كل ذلك، أريد أن أكون الرجل الذي اعتقدته |
Quero ser o homem que ela pensa que eu sou. | Open Subtitles | أعتقد أنّي أريد أن أكون الرجل الذي تعتقدني. |
Quero ser o homem de antes, por ti. | Open Subtitles | أريد أن أكون الرجل الذي كنت من قبل لأجلك |
Achas que não quero ser honrável, ser o homem em quem votaste? | Open Subtitles | ألا تظنينني أريد أن أكون فخوراً، أن أكون الرجل الذي صوت له؟ |
ser o homem que o apanhou. | Open Subtitles | يُمكنني أن أكون الرجل الذي قبض عليه، على الأقل |
ser o homem por detrás do homem é o máximo que vou conseguir. | Open Subtitles | أن أكون الرجل وراء ذلك الرجل، هو أفضل ما سأحصل عليه. |
Acho que nunca quis ser o homem que adora crianças. | Open Subtitles | لا أظن أني أردت أن أكون الرجل الذي يحب الأطفال. |
E quero ser o homem que merece a mulher na sua vida, que merece a família e os seus amigos. | Open Subtitles | و أريد أن أكون الرجل الذي يستحق المرأة التي في حياته الذي يستحق عائلتهُ و أصدقائه |
Agora está na hora de ser o homem que o merece. | Open Subtitles | حان الأن الوقت الذي يجب أن أكون الرجل الذي يستحق هذا. |
E, claro, uma combinação estranha e previsível de curiosidade, teimosia, e provavelmente arrogância levou-me a pensar que eu poderia ser o homem a tentar acabar o trabalho. | TED | و بالطبع كان هناك مزيج غريب ومتوقع من الفضول والعناد والغطرسة ربما قادني إلى التفكير بأنه يمكنني أن أكون الرجل الذي سيحاول إنهاء هذه المهمة |
Quero ser o homem que o Lil Saint pensava que eu era. | Open Subtitles | أريد أن أكون الرجل الذى أراده ليل سانت |
E quero ser o homem que, às vezes, vês em mim. | Open Subtitles | و أريد أن أكون الرجل الذي كنت ترينه |
Eu...eu não posso ser o homem que querias que eu fosse. | Open Subtitles | لا... لا يمكنني أن أكون الرجل الذي أردتي أن أكون عليه. |
A Dos Equis pediu-me para ser o homem menos interessante do mundo. | Open Subtitles | (دوس إكيس) طلبت منّي أن أكون الرجل الأقل أهمية في العالم |
Disseste-me que eu tinha de ser o homem que ele não era. | Open Subtitles | لقد أردتى أن أكون الرجل الذى لم يكنه |
Estou a tentar ser o homem que a Merrin queria que eu fosse. | Open Subtitles | انا احاول أن أكون الرجل الذي "مورين" أرادت مني أن أكونه. |
Mas a única coisa... que quero mesmo neste mundo... é ser o homem que caminha a teu lado. | Open Subtitles | ...ولكن الشيء الوحيد ...الذي أريده في هذه الحياة .أن أكون الرجل الذي يمشي إلى جانبك |
Hoje eu quero ser o homem que você merece. | Open Subtitles | اليوم أريد أن أكون الرجل الذي تستحقين. |
Miúda, tu sabes Que quero ser o homem | Open Subtitles | {\3cHFF0045}# يا فتاة، تعلمين أني أريد أن أكون الرجل # |
Queria ser o homem que fazia-te feliz. | Open Subtitles | أردتُ أن أكون الرجل الذي جعلكِ سعيدة. |