| Ainda bem, porque tenho de ser honesto contigo. | Open Subtitles | حسناً، ذلك جيّد، لكن يجب أن أكون صريحاً هنا |
| Tenho de ser honesto, se a Superintendente morre no meu primeiro dia, vai manchar o meu currículo para sempre. | Open Subtitles | عليّ أن أكون صريحاً إن تسببتُ بمقتل المشرفة في أول يوم عمل لي فسيسجّل في ملفي ويبقى للأبد |
| Bem, para ser franco, não. | Open Subtitles | أجل. لكن لا .. يجب أن أكون صريحاً تماماً. |
| Para ser franco, não acredito que o Senado condene a invasão. | Open Subtitles | يجب أن أكون صريحاً يا مولاتى هناك فرصة ضئيلة أن يساندك المجلس خلال الغزو |
| Tenho de ser sincero, por vezes, sinto que não me amas. | Open Subtitles | عليّ أن أكون صريحاً معكِ، أحياناً ذلك يُشعرني أنّكِ لا تُحبّينني |
| Tenho que ser honesto, entrei, e foi como, um pouco como tentar ter as minhas atitudes. | Open Subtitles | علي أن أكون صريحاً جئت إلى هنا وأحاول أن أفهم ما أمر الدببة والرسوم المتحركة |
| - Quer que seja honesto? | Open Subtitles | أتريديني أن أكون صريحاً ؟ |
| Tenho estado a pensar e acho que tenho de ser honesto consigo. | Open Subtitles | ...لقد كنت أفكّر حول ذلك، وشعرتُ أنّه أحتاج إلي أن أكون صريحاً معكِ |
| Tenho de ser honesto, quero ser reconhecido. | Open Subtitles | يجب أن أكون صريحاً أريد جمهوراً أكبر |
| Sou todo a favor de poder para as mulheres, a sério, mas tenho de ser honesto... | Open Subtitles | تعجبني الفتاة الحاكمة، حقاً، لكنّ يجب أن أكون صريحاً معكِ... |
| Sabes, tenho de ser honesto contigo. | Open Subtitles | تعلمين، علي أن أكون صريحاً معك |
| Se nos quer de volta daqui a 45 minutos, para ser franco, temos fome. | Open Subtitles | إن كنا سنعود قبل 45 دقيقة يجب أن أكون صريحاً معك يا سيدي نحن جائعون |
| O FBI está sob muita pressão, por isso tenho de ser franco consigo. | Open Subtitles | الإف بي آيه تتعرض لضغوط قوية يجب أن أكون صريحاً عنك |
| Eu sei que disse que queria ajudar esta gente, mas para ser franco... ainda bem que estamos quase a chegar. | Open Subtitles | أعلم أني قلت أنا أريد أن أساعد هؤلاء الناس لكن يجب أن أكون صريحاً أنا سعيد أننا على وشك الوصول |
| Meu senhor, sinto que tenho de ser sincero convosco. | Open Subtitles | سيدي، أشعر أنه يجب أن أكون صريحاً معك |
| Tenho de ser sincero. Tem um aspeto horrível. | Open Subtitles | ،عليّ أن أكون صريحاً معكم انها تبدو مقززة جداً |
| Se isto é por causa da aula de hoje, sei que não devia ter dado a notícia, mas para me ligar aos miúdos tenho de ser sincero com eles. | Open Subtitles | إن كان لهذا علاقة بما حدث يوم أمس أعلم أنني لم أكن مناسباً لأخبرهم لكن إن كنت سأتواصل معهم علي أن أكون صريحاً معهم |
| Tenho que ser honesto, Carol. | Open Subtitles | .(عليَّ أن أكون صريحاً. (كارول |
| Queres que seja honesto contigo, Hank? | Open Subtitles | هل تريدني أن أكون صريحاً معك يا "هانك"؟ |
| Permita-me ser directo. Eu só quero o guarda florestal. | Open Subtitles | اسمح لي أن أكون صريحاً أنا ببساطة أريد حارس المتنزه |
| Tenho que ser sincero. Todo esse conceito de doença, acho que não passa de uma treta. | Open Subtitles | على أن أكون صريحاً مبدأ المرض بالكامل |
| Quero ser sincero consigo, não costumo sê-lo. | Open Subtitles | أريد أن أكون صريحاً معك من البداية وهذه ليست طريقة عملي المعتادة |