"أن أكون واضحاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • ser claro
        
    • ser bem claro
        
    Só queria ser claro, que se falar do seu trabalho, o que disser será confidencial. Open Subtitles أريد أن أكون واضحاً إن كنت تريد التحدث عن عملك مهما تقول سيكون أمراً سرياً تماماً
    Ouça, eu agradeço qualquer ajuda que possa dar nesta investigação, mas tenho de ser claro consigo. Open Subtitles اسمع، أرحب بأي مساعدة تقدمها للتحقيق و لكن يجب أن أكون واضحاً معك
    Sim, só quero ser claro. Não quero mal-entendidos. Open Subtitles نعم , أرغب أن أكون واضحاً فقط لاأرغببأيتظليلهنا..
    - Tanto faz. Só quero ser claro naquilo que lhes vou dizer. Open Subtitles أيّا يكن، أريد أن أكون واضحاً حين أخبرهم.
    Quero ser bem claro, uma ruptura do Disco Intervertebral é bastante sério. Open Subtitles لكن أود أن أكون واضحاً لكن الانزلاق الغضروفي خطير جداً
    Quero ser bem claro. Open Subtitles أريد أن أكون واضحاً للغاية
    Como rei, aprendi a ser claro quanto à apresentação das minhas condições. Open Subtitles كملك تعودت أن أكون واضحاً جداً عن متى أضع شروطي
    Deixe-me ser claro. Open Subtitles وكذلك أنا. إسمحي لي أن أكون واضحاً.
    Vou ser claro. Open Subtitles - تهانئتي - لا بد أن أكون واضحاً
    Quero ser claro. Open Subtitles أريد أن أكون واضحاً
    Arthur... quero ser claro consigo... Open Subtitles " آرثر " أريد أن أكون واضحاً معك
    Tentei ser claro. Open Subtitles حاولتُ أن أكون واضحاً تماماً
    Quero ser claro. Open Subtitles يا "رايفن"، أريد أن أكون واضحاً.
    Sr. Mendoza, quero ser claro. Não estou aqui para explorar o seu filho. Open Subtitles سيد (ميندوزا)، أريد أن أكون واضحاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus