Diria que tinhas um futuro brilhante pela frente. Assumindo que tens futuro. | Open Subtitles | كنت سأقول أن أمامك مستقبل مشرق على افتراض أن لديك مستقبل |
Max, eu sei que tens muito em que pensar, mas se, por acaso, sonhares com quem eu sou e como vim parar a este mundo, | Open Subtitles | ماكس أعرف أن أمامك أمور كثيرة لتحلها لكن لو صادفت وحلمت عنى ومن أكون وكيف اتيت لهذا العالم |
Muito bem, ele está a abraçar o Coronel Médico, o que significa que tens cerca de sete segundos. | Open Subtitles | حسن، إنه يحتضن الطبيب الكولونيل مما يعني أن أمامك نحو 7 ثوان |
Parece que tens 60 dias para deixar o apartamento. | Open Subtitles | يبدو لي أن أمامك 60 يوماً لإخلاء المسكن |
Ainda bem que tens muitos anos para te habituares. | Open Subtitles | من الجيد أن أمامك سنوات عدة لتتكيف مع الوضع. |
Hoje foi uma grande queda, mas prometo-te que tens uma vida longa e saudável à tua frente. | Open Subtitles | الآن، يالها من سقطة التي سقطتها اليوم و لكني أعدك أن أمامك حياة مديدة و صحيّة |
Ele diz que tens 15 minutos. | Open Subtitles | يقول أن أمامك 15 دقيقة. |
Parece-me que tens outra opção. | Open Subtitles | يبدو لي أن أمامك خياراً آخر |
Parece que tens um trabalho importante a fazer. Podes crer. | Open Subtitles | -يبدو أن أمامك وظيفة كبيرة |