Se queres que espere dez minutos, vou esperar dez minutos. | Open Subtitles | إن أردتني أن أنتظر العشرة دقائق، فسيسعدني أن أنتظرها |
Queres que espere uma hora para saber se serei tua esposa ou tua viúva. | Open Subtitles | أنك تطلب منى أن أنتظر ساعة لكى أعرف إن كنت سأصبح زوجة أم أرملة |
Tive de esperar 300 anos até uma virgem acender a vela. | Open Subtitles | كان يجب أن أنتظر ثلاثمائة عام حتى يضىء أحدهم الشمعة |
Mas eu tinha que esperar até que Deus o colocasse na minha lista. | Open Subtitles | لكن كان لابد أن أنتظر حتى يضعة الله فى قائمتى |
Tinha que te dizer uma coisa mas Marty disse para esperar. | Open Subtitles | أموت لإخبارك شيء. ولكن مارتي قال بأنه يجب أن أنتظر |
Isso é um táxi, não uma escavadeira. Quer que eu espere aqui? | Open Subtitles | هذه سيارة أجرة، وليست بولدوزر لذا، هل تريديني أن أنتظر هنا؟ |
Já esperei sete anos. Quanto tempo mais queres que espere? | Open Subtitles | لقد انتظرت سبع سنوات بالفعل كم تريدني أن أنتظر بعد ؟ |
Não é justo que espere por mim aqui na rua. | Open Subtitles | إنه ليس من العدل تماماً أن أنتظر هنا في الشارع |
Quer que espere por si na entrada? | Open Subtitles | هل تريدينني أن أنتظر بالأسفل في الردهة؟ |
Desculpa. Não posso ir . Tenho de esperar pelo Kumar. | Open Subtitles | أنا آسف لا أستطيع الذهاب يجب أن أنتظر كومار |
Tenho de esperar que o meu negócio de vitaminas resulte. | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن أنتظر حتى ينطلق عملي بالفيتامينات |
Agora, tenho de esperar na fila para encher o meu depósito? | Open Subtitles | والآن، عليّ أن أنتظر في الصف لملأ خزّاني من الوقود |
Não podemos entrar. Tenho que esperar por uma aberta. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع الدخول يجب أن أنتظر طلقه واضحة |
Bom tenho que esperar mais 20 minutos pela sua asneira? | Open Subtitles | حسنا ، هل يجب أن أنتظر 20 دقيقة أخرى لك؟ |
Então está me a dizer... que eu tenho que esperar até ela morrer para poder vê-la? | Open Subtitles | أتريد إخباري أنه يجب أن أنتظر حتى موتها لأراها؟ |
Pediu-me para esperar aqui até que você voltasse. | Open Subtitles | أرادتْني أن أنتظر هنا بالأسفل حتى وَصلتَ إلى البيت |
O meu ginecologista de Park Avenue disse para esperar e lhe telefonar se as dores piorassem. | Open Subtitles | قال طبيب التوليد أن أنتظر وأعاود الاتصال به لو ازداد الألم |
Preferes que eu espere que o teu marido saia da cirurgia? | Open Subtitles | أتفضّلين أن أنتظر حتى يخرج زوجكِ من الجراحة؟ |
Quer que eu espere até que o senhor saia do edifício? | Open Subtitles | تريدني أن أنتظر حتى تغادر المبنى؟ |
Não devia ter esperado. Desta vez ele declarou uma guerra. | Open Subtitles | ما كان يجب علي أن أنتظر في هذا الوقت قد أعلن الحرب بنفسه |
Mal podia esperar para ir para aquela aula todos os dias. | TED | لم أكن أستطيع أن أنتظر الدخول لتلك الغرفة كل يوم. |
Apenas para aguardar mais instruções. | Open Subtitles | أن أنتظر التعلمات وكفى. |
Pensava, "espero mais um pouco talvez as coisas entre nós melhorem". | Open Subtitles | فكّرت في أن أنتظر لفترة، راجياً أن تتحسن الأمور بيننا |
Talvez fosse melhor eu esperar e ver se você entra. | Open Subtitles | يُفضَّل أن أنتظر لأتأكد أنك ستستطيع الدخول |
Pensei que era melhor esperar aqui dentro, já que estou a ser procurado. | Open Subtitles | فضّلت أن أنتظر بالداخل لمعرفة مدى إدانتي |