"أن الحقيقة هي" - Traduction Arabe en Portugais

    • que a verdade é
        
    Mas penso que a verdade é exactamente o oposto. TED ولكن أعتقد أن الحقيقة هي عكس ذلك تماما.
    E não sei exactamente onde estamos agora, mas acho que a verdade é um bom sitio para começar. Open Subtitles وأنا لا أعرف بالضبط موقفنا الآن ولكن أنا أدرك أن الحقيقة هي شئ جيد للبدء منه
    Eu penso que a verdade é que fazemos todos parte disto. TED أعتقد أن الحقيقة هي أننا جميعًا جزء من هذا.
    E sei que a verdade é mais importante do que tudo o resto. Open Subtitles و أعرف أيضاً أن الحقيقة هي أهم من أي شيء أخر
    Todos eles pensando que a verdade é a coisa certa, mas na verdade ela é o fim do mundo. Open Subtitles جميعهم اعتقدوا أن الحقيقة هي الشي الصحيح ولكنها في الحقيقة هي نهاية العالم
    Garanto-te que a verdade é precisamente o contrário. Open Subtitles بينما أؤكد لك أن الحقيقة هي العكس تماماً
    Achas que a verdade é a coisa mais importante. Open Subtitles هل تعتقد أن الحقيقة هي أهم شيء
    Suponho que a verdade é, eu matei o Johnny Royalle. Open Subtitles أعتقد أن الحقيقة هي أنا قتلت جوني Royalle.
    Acho que a verdade é que as miúdas te metem medo Jack. Open Subtitles أعتقد أن الحقيقة هي أن الفتاة لقد زرعت فيك خوف رهيب (جاك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus