E a ideia é que a personagem possui um motor interno, um objetivo dominante, inconsciente, pelo qual lutam, um desejo irreprimível. | TED | والفكرة أن الشخصية لديها محرك داخلي، هدف مهيمن لا واعي تكافح من أجله، حكة لا يستطيعون خدشها. |
Quer o homem tenha vivido ou não, tenha amado, tenha reinado ou tenha tido aventuras, é inegável que a personagem alcançou a imortalidade. | TED | ما إن كان هذا الرجل عاش فعلًا أم لا، أحبَّ، حكمَ، أو غامر، حقيقة أن الشخصية قد حققت الخلود هو أمر لا يمكن إنكاره. |
E se eu te disser que a personagem em questão é um certo agente secreto britânico? | Open Subtitles | وإذا أخبرتك أن الشخصية ستوضع موضع السؤال مثل العميل البريطاني السري؟ |
Tenho a certeza de que a personagem seria mais divertida, Sr. Brooke, mas não é verdade. | Open Subtitles | أنا متيقّنة أن الشخصية ستكون مسلّية أكثر ، سيد بروك ولكن هذا غير صحيح اطلاقًا |
Um membro do congresso do Ohio diz que a personagem é baseada nele. | Open Subtitles | رجل كونقرس من " أوهايو " يدعي أن الشخصية مبنية عليه |
O que é fixe é que a personagem é de Nápoles, certo? | Open Subtitles | الغريب أن الشخصية من نابلس ، أليس كذلك؟ |