"أن القنبلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • que a bomba
        
    que a bomba estava no Aeródromo de Norton, informação que corroborámos. Open Subtitles لقد أخبرتني أن القنبلة كانت في مطار نورتون .. وهذه المعلومات أكدت
    E uma vez que se certificaram de que a bomba estava no meio do bairro 13, e que não mudaria de local, chamaram o melhor cão de fila deles, para a activar. Open Subtitles وعندما تأكدوا من أن القنبلة موجودة داخل الحي 13 وأنها ستبقى هناك، فاستدعوا أفضل رجالهم لإطلاقها
    O tipo sentado em frente a mim disse que acha que a bomba não é real. Open Subtitles الرجل الذي كنت أجلس أمامه لا يعتقد أن القنبلة حقيقة
    Está a perguntar o que não aconteceu. Está a dizer-me que a bomba não explodiu? Open Subtitles تعني ماذا لم يحدث أنت تخبرني أن القنبلة معطلة؟
    - Está tudo indo como combinado? - Te disse que a bomba ficaria pronta... Open Subtitles أخبرتك أن القنبلة ستكون جاهزة خلال 30 دقيقة
    Aí tá dizendo que a bomba criou um bocado de não... Open Subtitles هل مذكور في أي مكان أن القنبلة تصنع الكثير من غير
    Disseram que a bomba, foi detonada remotamente. Open Subtitles في الحقيقة, يقولون أن القنبلة قد فجرت عن بعد حقاً؟
    Eu acho que a bomba que explodiu o teu carro foi colocada na casa errada. Open Subtitles أظن أن القنبلة التي فجَّرت سيارتكم, وضِعَت في المنزل الخاطيء
    Parece que a bomba não foi colocada no centro da mesa e sim nesta ponta. Open Subtitles ومِن خلال جروح الضحايا.. يتُّضح أن القنبلة لم توضع بمنتصف الطاولة بل بنهايتها.
    A Abby disse que a bomba foi colocada no lugar há uma semana atrás. Open Subtitles آبى قالت أن القنبلة قد تم وضعها منذ أسبوع
    Testemunhas disseram que a bomba estava numa caixa de sapatos com fita adesiva. Open Subtitles شهود عيان صرحوا أن القنبلة كانت في علبة حذاء بشريط لاصق
    Mas ele não sabe que a bomba já o fez? Open Subtitles ألا يعرف أن القنبلة دمرت المكان ؟
    A polícia de Minneapolis acredita que a bomba foi detonada por controlo remoto e que os três ocupantes do carro morreram instantaneamente. Open Subtitles تعتقد شرطة مينيابلوس أن القنبلة فجرت بجهاز تحكم عن بعد... وجميع الركاب الثلاثة في السيارة... لقوا حتفهم على الفور.
    E tem a certeza de que a bomba está aí? Open Subtitles هل أنت واثق من أن القنبلة هنا؟
    Disse que a bomba que ele colocara ia matar-me! Open Subtitles ظن أن القنبلة التي وضعها ستقتلني
    Parece que a bomba explodiu aqui. Open Subtitles يبدو أن القنبلة قد انفجرت من هنا.
    Não creio que Brody soubesse que a bomba estava no carro. Open Subtitles أنا لا أظن (برودي) علم أن القنبلة كانت في سيارته.
    Tens a certeza que a bomba está aí? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن القنبلة هناك ؟
    As testemunhas confirmam que a bomba explodiu em frente à paragem logo que o autocarro partiu mas até agora ninguém conseguiu identificar o bombista. Open Subtitles أجل، شهود العيان على إتفاق أن القنبلة قد إنفجرت أمام الكُشك مُباشرة بعد أن غادرت الحافلة، لكن حتى الآن، لم يقدر أحد على التعرف على المُفجّر.
    Presumimos que a bomba estava destinada a ser detonada numa área mais populacional e que estava apenas a ser montada em Valencia. Open Subtitles ...نحن نفترض أن القنبلة كان هدفها أن تنفجر فى منطقة أكثر إزدحاماً "وتم تجميعها فقط فى "فالنسيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus