Porque precisas de aprender a controlar as tuas necessidades. | Open Subtitles | لأنك تحتاجين أن تتعلمي كيفية السيطرة على رغباتك |
Tem de aprender a diferença entre a realidade e a percepção. | Open Subtitles | يجب أن تتعلمي الفرق بين الواقع و مسألة الإدراك الحسي |
Tens de aprender a viver incógnita por ti própria. | Open Subtitles | عليكِ أن تتعلمي كيف تعيشين وراء القبضان لوحدكِ |
Sarah, você não tem que aprender a amarrar os sapatos já. | Open Subtitles | ليس من الواجب أن تتعلمي ربطة الحذاء الآن يا سارة |
Não, tens apenas que aprender a relaxar, só isso. | Open Subtitles | لا، يجب أن تتعلمي الاسترخاء. هل كل مافي الأمر |
Para que aprendas quão aberrante é a vida do pecador. | Open Subtitles | إذ يجب أن تتعلمي كم هي قاحلة حياة الآثم. |
Antes de aprenderes a posição correcta, familiariza-te com a arma. | Open Subtitles | قبل أن تتعلمي الوضعية الصحيحة، تعرفي على الأداة نفسها. |
Tens de aprender que nem sempre a podes resolver. | Open Subtitles | ويجب أن تتعلمي بأنه ليس بإستطاعتك دائما إصلاحها |
Tem de aprender a ficar à frente da curva de potência. | Open Subtitles | يجب أن تتعلمي أن تكوني في الطليعة يا صغيرتي |
Agora tens de aprender a controlar isso. Tens de tentar muito. | Open Subtitles | الآن يجب أن تتعلمي كيف تسيطرين على ذلك يجب أن تحاولي بشدة, حسنا؟ |
Eu compreendo, Marina... mas tens de aprender a ser paciente e a manteres-te concentrada. | Open Subtitles | أفهم يا مارينا لكنك يجب أن تتعلمي أن تكوني صبورة لإبقاء التركيز |
Sabes que mais? Tens de aprender a relaxar, miúda. | Open Subtitles | يجب أن تتعلمي كيف تهدأي من نفسك يا طفلتي.. |
Tem de aprender a tocar a sua Sonata para Violoncelo, não tem? | Open Subtitles | إذن يجب أن تتعلمي كيف تعزفي ألحانه على التشيلو سونوتا, أليس كذلك؟ |
Tens de aprender a confiar. | Open Subtitles | لتشعري بالأمان.. لا بد أن تتعلمي الشعور بالأمان |
Minha jovem, tens que aprender a ser responsável. | Open Subtitles | أيتها السيدة الصغيرة , أنت يجب أن تتعلمي بعض المسئوليه جيداً , بشكل نهائي |
As tuas emoções denunciam-te. Tens que aprender a controlá-las. | Open Subtitles | ان مشاعرك تفضحك عليك أن تتعلمي أن تتحكمي بها |
Tens que aprender como passar a multiplos recebedores. | Open Subtitles | يجب أن تتعلمي العديد من الرميات للعديد من المستلمين |
Só tens que aprender a controlá-la. | Open Subtitles | لكن عليكِ فقط أن تتعلمي كيف تسيطرين عليها |
Não, quero que aprendas a suturar. | Open Subtitles | لا، أريدكِ أن تتعلمي حياكة القطب |
Não, quero que aprendas a suturar. | Open Subtitles | لا، أريدكِ أن تتعلمي حياكة القطب |
É melhor aprenderes a trabalhar comigo ao contrário de por cima de mim. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتعلمي العمل معي بدل الدوران خلفي. |
Mas não enquanto não aprenderes a controlar os teus poderes. | Open Subtitles | لكن ليس قبل أن تتعلمي أن تتحكمي بقدراتك |