Às vezes tens de aceitar as coisas como são. | Open Subtitles | بعض الأحيان عليك أن تتقبل طريقة جري الأمور. |
Faz parte daquilo que sou e vais ter de aceitar porque não o posso mudar. | Open Subtitles | هذا جزء من شخصيتي ويجب أن تتقبل هذا لأنه لايمكنني تغييرها |
Tens de aceitar o facto de que... as pessoas têm de olhar por si, e isso inclui-te. | Open Subtitles | يجب أن تتقبل حقيقة أن الناس يجب أن يعتنوا بأنفسهم وهذا يتضمن الحديث عنك |
Então, até que aceites Jesus como o teu salvador pessoal ou que faças alguém rir, porque não conversas com outra pessoa qualquer? | Open Subtitles | لذا، إلى أن تتقبل يسوع ...المسيح كمخلص شخصي لك ...أو إلى أن تضحك أحداً... لِمَ لا تتحدث إلى شخص آخر؟ |
Estou a pedir-te que aceites não gastar dinheiro que não tenho. | Open Subtitles | أريدك أن تتقبل هذا، لا أن تصرف الأموال التي لا أملكها أساسا |
Brian, por mais esperto que sejas, tens de aceitar que há coisas na vida que não podes controlar. | Open Subtitles | أتعرف يا براين، كذكي مثلك ..يجب أن تتقبل حقيقة أن هناك أشياء في الحياة لاتستطيع التحكم بها |
- Não posso fazer isso. Precisa aceitar que morri. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل هذا يجب أن تتقبل بأنني قد مت |
Bem, quando chega o momento há apenas que aceitar a situação. | Open Subtitles | حسناً, عندما يأتي وقتك كل الذي عليك فعله هو أن تتقبل وضعك |
Toda a gente faz escolhas. Terás de aceitar a minha. | Open Subtitles | الجميع يُقرر خياراته، فعليكَ أن تتقبل خياراتي. |
Se quiseres corrigir as coisas, tens de aceitar o perdão dela. | Open Subtitles | ،أن أردت أن تتم الأمور بسلام يجب أن تتقبل مغفرتها لك |
Há momentos na vida em que temos de aceitar as consequências dos nossos actos. | Open Subtitles | بعض الأحيان في الحياة يجب أن تتقبل ما هو قادم لك |
Tens de aceitar que o mundo é do modo que é. | Open Subtitles | يجب عليك فقط أن تتقبل العالم على النحو الذي هو عليه |
Quero que aceites a dura verdade, bem aqui, bem agora, à minha frente. | Open Subtitles | أريدك أن تتقبل الحقيقة المرة هنا، الآن، أمامي |
Quero que aceites a dura verdade, bem aqui, bem agora, à minha frente. | Open Subtitles | أريدك أن تتقبل الحقيقة المرة هنا ، الآن ، أمامى |
Eles não me fizeram nada, está bem? É muito importante que aceites o que te estou a dizer. | Open Subtitles | من المهم أن تتقبل الأمر الذي أخبرك به |
O que é uma coisa que preciso que aceites. | Open Subtitles | أريـدك أن تتقبل الأمـر |
As vezes tens que aceitar que algumas coisas simplesmente não vai acontecer não importa o quanto tu queres isso. | Open Subtitles | أحياناً عليك أن تتقبل تلك الأمور التي لن تتحقق بصرف النظر عن مدى إحتياجك لها |