Se alguém consegue obrigar animais a fazerem coisas, não tem de estar no local onde elas acontecem. | Open Subtitles | أقصد، إن كان باستطاعتك إرغام الحيوانات على فعل شيء، فلا يتحتم عليك أن تتواجد هناك حال حدوث الأمر |
Suponho que isto não é sobre a pesquisa, Walter, porque aqui é onde precisas de estar, estás a fugir de tudo do quarto da Megan. | Open Subtitles | أَحْسبُ أنا هذا ليس حول البحثِ يا والتر لأن هنا المكان الذي يفترض أن تتواجد به وأنت تَهْربُ مِن كُلّ شيء في غرفةِ مايجن |
Quando o Sal diz para estares num sítio, tens de estar lá. | Open Subtitles | عندما يخبرك " سال " إنه سيتواجد في مكان ما يجب أن تتواجد به |
Sei que tem coisas para fazer, sítios em que estar. | Open Subtitles | أعلم أنّ عليكّ فعل أشياء وأماكن ينبغي أن تتواجد بها |
Quando estás no gelo, tens que estar lá. | Open Subtitles | عندما تكون فوق الجليد، يجب أن تتواجد هناك. |
Tens de ir para casa, não podes estar aí. | Open Subtitles | عليك الذهاب للمنزل لا يُمكن أن تتواجد هُناك |
Sei que vou sair daqui hoje, mas preciso só que estejas lá por ela, porque... porque... | Open Subtitles | وسأخرج من هذا المكان اليوم، لكنني أريدك أن تتواجد هناك من أجلها لأنه لأنه... |
- Não devias de estar aqui. - Estou aqui para ver o meu... | Open Subtitles | ـ لا ينبغي أن تتواجد هنا، عليك المغادرة ...ـ أنا هنا لرؤية |
E tínhamos de estar lá às 9h ou às 9h30, porque, se nos atrasássemos, o grupo ficava preocupado. "Onde ele está?" | Open Subtitles | وكان عليك أن تتواجد هناك فى تمام التاسعة أو التاسعة والنصف وليس بعد هذا الموعد لأن هذا سيخلق حالة من البلبلة داخل "المجموعة فالجميع سيتسائلون "أين هو؟ |
- A tua namorada tem de estar aqui? | Open Subtitles | -هل يجب أن تتواجد صديقتك الحميمة هنا؟ |
Você tem de estar lá. | Open Subtitles | عليك أن تتواجد هنالك |
A Blair precisa de estar a teu lado neste instante. | Open Subtitles | يجب أن تتواجد (بلير) بجانبك في هذه اللحظة. |
Não tens de estar aqui. | Open Subtitles | لا يجب أن تتواجد هنا، |
É aqui que a Sky e as crias têm de estar, em breve. | Open Subtitles | هذا هو المكان حيث يجب أن تتواجد (سكاي) وديسماها |
Ela tem de estar aqui? | Open Subtitles | أعليها أن تتواجد هنا؟ |
Não sei o que acontecerá quando isto for a julgamento, mas tens de estar presente, pela tua mãe, pela Jellybean. | Open Subtitles | لا أعرف ما سيحدث عندما نذهب للمحكمة ولكن يجب أن تتواجد (من أجل والدتكَ و (جيلي بين |
Tem algum outro lugar que tem que estar? | Open Subtitles | ألديك مكان آخر يجب أن تتواجد فيه ؟ |
Ela tem que estar com seu pai. | Open Subtitles | عليها أن تتواجد مع والدها. |
Não acho que estar aqui seja uma boa ideia para si. | Open Subtitles | -لا أعتقد أنها فكرة جيدة أن تتواجد هنا |
Há uma providencia contra ti. -Não podes estar aqui. | Open Subtitles | هناك أمر قضائي ضدك، لا يمكن أن تتواجد هنا. |
- Anna, Anna, eu não tive nada a ver com isto. Tu não podes estar aqui. | Open Subtitles | لم يكن بيدى شىء لأفعله بخصوص ذلك - لا يمكنك أن تتواجد هنا - |
Mas o Cal quer mesmo que estejas lá para ele. | Open Subtitles | لكن ( كال ) يود منكَ حقاً أن تتواجد معه هناك |
Não quero que estejas lá sozinho com todas as famílias, por isso, o que achas de contratar uma actriz para fazer de tua mãe? | Open Subtitles | {\pos(192,220)}لا أريدك أن تتواجد وحيداً مع كلّ الأسر، {\pos(192,220)}ماذا إن وظفت ممثلة لتلعب دور أمك؟ |