"أن تحصلي" - Traduction Arabe en Portugais

    • que fiques
        
    • que ficasses
        
    • que tenhas
        
    • que consigas
        
    • que ficasse com
        
    • ter uma
        
    Olha, sinto-me lisonjeado, e não quero que fiques com uma impressão errada. Open Subtitles أنا أشعر بإطراء كبير بسبب ذلك الإعتقاد لكنني لا أريدك أن تحصلي على إنطباع خاطيء
    Quero que fiques com este dinheiro. Compra um vestido lindo para ti. Open Subtitles أريدكِ أن تحصلي على هذا المال إذهبي واشتري فستان جميل
    Quero que fiques com isto. Significa que vamos começar uma relação séria. Open Subtitles أريدك أن تحصلي على هذا هذا يعني ان هناك شيء جدي بيننا
    Eu sei que a avozinha gostaria que ficasses com ela. Open Subtitles ولكني أعلم أن جدتي كانت لتريدك أن تحصلي عليه
    Foi a minha avó que mo deu, mas queria que ficasses com ele. Open Subtitles أنها من الخمر جدتي أعطتني أياه أريدكِ أن تحصلي عليه
    Quero que tenhas esse novo começo de que estamos a falar, mas não vejo como isso possa acontecer, se ficarmos aqui. Open Subtitles أنا أريد لك أن تحصلي على البداية الجديدة التي نتحدث عنها لكني لا أرى هذا يحدث لو بقينا هنا
    Bem, espero que consigas a madeira. Open Subtitles اها ، أتمنى لك أن تحصلي على خشبك
    Queria que ficasse com isto para mostrar como está grato por tudo o que fez por ele. Open Subtitles أرادك أن تحصلي عليه ليبيّن لك مدى تقديره لكلّ فعلته في سبيله
    Aqui, eu quero que fiques com ela Open Subtitles تفضلي، اريد منكِ أن تحصلي على هذا السوار
    Há uma coisa no leilão que eu gosto e quero que fiques com ele. Open Subtitles هناك شيء واحد في ذلك المزاد أهتم لأمره حقاً وأودك أن تحصلي عليه.
    O meu pai, quer que fiques com estes medicamentos. Open Subtitles أبي... أرادك أن تحصلي على هذه المعدات الطبية
    Antes de ires, queremos que fiques com isto. Open Subtitles قبل أن تغادري، نريدكِ أن تحصلي على هذه
    Pode parecer loucamente cedo, mas quero que fiques com isto. Open Subtitles و... ربّما ما زال الوقت مبكراً جداً لكن أريدك أن تحصلي على هذا.
    Quero que fiques com ele. Se morrer. Open Subtitles أريدك أن تحصلي عليه عندما أموت.
    Bem, não devia. A Beth queria que ficasses com ele. Open Subtitles حسنا, لا يجب أن يكون بيث أرادت أن تحصلي على الكلية
    Eu só... Não queria que ficasses com uma má nota e que, depois, te desmotivasses, e que desistisses da ideia de voltar a estudar. Open Subtitles لم أردك أن تحصلي على درجة سيئة وتثبط عزيمتك وتتخلين عن فكرة
    A tua mãe queria que ficasses com isto. Open Subtitles لقد أرادت أمك أن تحصلي على هذا
    Ouve, Lana, quero que tenhas tudo o que desejas. A sério que quero. Open Subtitles لانا أود فعلاً أن تحصلي على كل ماتتمنينه
    Só quero que tenhas uma vida completa e feliz. Open Subtitles فقط أريدك أن تحصلي على حياة كاملة رائعة
    Espero que consigas tudo que desejas." Open Subtitles وآمل أن تحصلي على كل ما تريدين
    Espero que consigas o papel. Open Subtitles أتمنى أن تحصلي على الجزء
    A minha família queria que ficasse com isto. Open Subtitles أرادت عائلتي أن تحصلي على هذه
    Deve ser muito, muito bom ter uma forma de escapar a tudo. Open Subtitles لابد أنه كان لطيفاً جداً أن تحصلي على مهربٍ من هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus