Pode reproduzir a última frase que ela me disse antes de desaparecer? | Open Subtitles | هل يمكنك تشغيل آخر جملة قالتها إلي قبل أن تختفي ؟ |
Tens de desaparecer de vez. - Ninguém te pode ver. | Open Subtitles | . من الأفضل أن تختفي لا أحد يراك ولا أحد يعرفك |
Isto é o que tenho antes que desapareças outra vez? | Open Subtitles | هل هذا كلّ ما أملكه قبل أن تختفي مجدداً؟ |
Isso não faz sentido. Os extra-terrestres não podem ter desaparecido. | Open Subtitles | إن هذا غير منطقي، لا يمكن أن تختفي هذه المخلوقات الفضائية بهذه السهولة |
Morto ou vivo, tanto faz. Desde que desapareça. | Open Subtitles | حياً أو ميتاً الأمر سيّان، المهم أن تختفي |
E quero que ela desapareça da face da terra. | Open Subtitles | -وأريدها أن تختفي من على وجه الأرض |
As pessoas estão sempre a desaparecer, Sr. Stamper. Eu posso desaparecer. Você pode desaparecer. | Open Subtitles | الناس يختفون طوال الوقت سيد ستامبر، أنا يمكن ان أختفي، أنت يمكن أن تختفي. |
Bem, espertalhona, não foi bom da tua parte teres desaparecido. | Open Subtitles | حسناً، يا ذكية، لم يكن لطفاً منكِ أن تختفي. |
Ela estava a praticar essa música antes de desaparecer. | Open Subtitles | لقد كانت تزاول تلك الأغنية قبل أن تختفي |
Mas, se houver bronca ou se a polícia acordar e começar a dizer merdas, terás de desaparecer. | Open Subtitles | ولكن إن لم يصمد أو إن استعادت تلك الشرطية وعيها وبدأت تتكلّم فحينها عليك أن تختفي عن الأنظار لبعض الوقت |
Diz que deixou uma carta de demissão antes de desaparecer. | Open Subtitles | لقد قيل في البيان بأنك تركت ورقة الأستقالة قبل أن تختفي |
Vais ter de desaparecer uns tempos, até que isto acabe. | Open Subtitles | يجب عليك أن تختفي عن الأنظار لبعض الوقت، حتى ينتهي كل هذا |
Depois ficas parecida com todos os outros, com a excepção de que estás encalhada e sozinha, à espera de desaparecer. | Open Subtitles | وتبدين مثل الجميع عدا أنّكِ متروكة وحدكِ تنتظرين أن تختفي |
Se vamos fazer este trabalho, tens de desaparecer e esperar-nos. | Open Subtitles | لو سنعمل هذا العمل فيجب أن تختفي وتنتظرنا |
Antes que desapareças nalguma academia na Bolivia. | Open Subtitles | قبل أن تختفي الطريق إلى اكاديمية بوليفيا. |
Não quero que desapareças numa dessas mulheres. | Open Subtitles | لا أريدك أن تختفي داخل واحدة من تلك النساء |
Posso oferecer-te uma bebida, antes que desapareças por mais algumas décadas? | Open Subtitles | ..حسنا، إذا هل أستطيع شراء كأس شراب من أجلك ؟ قبل أن تختفي لعقد أخر أو إثنين ؟ |
A última vez que tinha a câmara, estava aqui. Não pode simplemente ter desaparecido. | Open Subtitles | هنا فقدت الكاميرا، لا يمكن أن تختفي هكذا |
Não pode ter desaparecido. Quem é que temos no local? | Open Subtitles | لايمكن أن تختفي فقط ، من لديه أعين على السلطات المحلية ؟ |
Tenho de desenhar antes que desapareça da minha cabeça. | Open Subtitles | كان علي أن أرسم الصورة قبلَ أن تختفي من رأسي |
Só queremos que desapareça. | TED | كل ما نريده هو أن تختفي تلك المشكلة |
Só quero ter oportunidade de falar com ela, antes que ela desapareça num dos sacos-negros do Creedy. | Open Subtitles | -أريد فقط فرصة للتّحدث إليها قبل أن تختفي في إحدى أكياس (كريدي) السوداء. |
Se não conseguir, ajudar-te-ei a desaparecer. | Open Subtitles | إذا لم أستطع مساعدتك، عليك أن تختفي |
Era suposto teres desaparecido há meses. | Open Subtitles | لقد كان يُفترض بكِ أن تختفي منذ أشهرٍ مضت. |
Tens que desaparecer. Vai dizer à tua família que precisas de desaparecer por uns tempos. | Open Subtitles | . عليك أن تختفي , إذهب وأخبِر عائلتكَ بأن عَليكَ أن تبتعِدَ لِفتَرة |
A mãe que eu queria que desaparecesse está aqui para responder a todas as minhas perguntas. | Open Subtitles | الأم التي أردتها أن تختفي هنا لتجيب كل أسئلتي |