mas não suem, porque podem apostar a vossa vida em como o mecanismo vos apanha. | Open Subtitles | كل شئ في أوانه ولا تستعجلي لأنه يمكنك أن تراهني بحياتك لما أعطيتكِ إياه |
Se dizem que não querem a tua ajuda, podes apostar que precisam mesmo. | Open Subtitles | إذا قالوا بأنهم لا يحتاجون مساعدتك يمكنك أن تراهني بأنهم يحتاجون ذلك فعلا |
Sei que é assustador apostar em ti mesma, mas se não o fizeres, mais ninguém o fará. | Open Subtitles | أعلم أنه مخيف أن تراهني على نفسك لكن إن لم تفعلي ذلك لا أحد سيراهن عليك |
Recusas-te a apostar em ti mesmo. Que significa baixa auto-estima. | Open Subtitles | أنت ترفضين أن تراهني على نفسك ذلك يعني ثقة قليلة بالنفس |
E está disposta a apostar tudo nesse amor? Sim! | Open Subtitles | و انتي مستعده أن تراهني بكل ما فعلناه على هذا الحب؟ |
Podes apostar que o Carl está metido nisto até ao pescoço. - Quase me deu a volta. | Open Subtitles | يمكنك أن تراهني أن (كارل) متورط في هذا حتى النخاع - كاد أن يخدعني - |
Quanto queres apostar que têm alguém na casa, à nossa espera? | Open Subtitles | كم من المقدار ترغبين أن تراهني به على أنهم وضعوا هذا الشخص -ليترقب وصولنا؟ |
Podes apostar que o pequeno Xander tem casca grossa. | Open Subtitles | أنت يمكنك أن تراهني أن (زانـدر) الصغير سميك الجلد الآن |
Podes apostar. | Open Subtitles | ويمكن أن تراهني على ذلك. |
- Queres apostar? | Open Subtitles | -خمسة, أربعة, ثلاثة ... -هل تريدي أن تراهني على ذلك؟ |
Olha, se queres apostar nele, eu controlo as apostas. | Open Subtitles | إن كنتي تريدين أن تراهني عليه |
E está tudo saboroso, pode apostar | Open Subtitles | "وكل شيء طعمه مثالي، يمكن أن تراهني" |
Podes apostar que não. | Open Subtitles | يمكنك أن تراهني أن هذا صحيح! |
- Queres apostar? - Livro. | Open Subtitles | -أتريدين أن تراهني ؟ |
Pode apostar que sim... | Open Subtitles | (يمكنك أن تراهني بمؤخرتك على هذا.. |
Podes apostar o traseiro. | Open Subtitles | (يمكنك أن تراهني بمؤخرتك على هذا.. |