"أن تري هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • de ver isto
        
    • que vejas isto
        
    • que ver isto
        
    • que visses isto
        
    Detesto ser o portador de más notícias, mas precisa de ver isto. Open Subtitles أكرة أن أكون حامل الأخبار السيئة، و لكن عليك أن تري هذا
    Tens de ver isto. Open Subtitles يجب أن تري هذا.
    Levanta-te. Anda lá, precisas de ver isto. Open Subtitles انهضي، هيّا، يجب أن تري هذا
    Tapa os olhos, Nancy, não quero que vejas isto. Open Subtitles غطي عيونك ، نانسي لا أريدك أن تري هذا
    Mãe, não quero que vejas isto. Open Subtitles أمي ، لا أريدك أن تري هذا ..
    Ai, meu! Tens que ver isto. Open Subtitles يجب أن تري هذا.
    Queria que visses isto aqui, na frente da casa temos... Open Subtitles أردت أن تري هذا هنا عند واجهة المنزل لدينا اممم
    Alice, lamento que tenhas de ver isto. Vamos embora. Open Subtitles (أليس)، أنا مذعور كونك كان كان عليكِ أن تري هذا.
    Senhora Presidente, precisa de ver isto. Open Subtitles سيدتي الرئيس، يجب أن تري هذا
    Vem, por favor. Tens de ver isto. Open Subtitles تعالي، أرجوكِ يجب أن تري هذا
    - Amor, tens de ver isto. Open Subtitles حبيبتي يجب أن تري هذا
    Tens de ver isto, vem cá. Open Subtitles عليكِ أن تري هذا الكرسي
    Também tens de ver isto. Open Subtitles يجب أن تري هذا ايضاً
    Tens de ver isto! Open Subtitles يجب أن تري هذا.
    Quero que vejas isto. Open Subtitles أريدك أن تري هذا
    Quero que vejas isto. Open Subtitles أريدك أن تري هذا
    Não quero que vejas isto. Open Subtitles أنا لا أريدك أن تري هذا
    Tens que ver isto. Open Subtitles عليكِ أن تري هذا.
    - Tens que ver isto. Open Subtitles -عليك أن تري هذا
    - Não queria que visses isto. Open Subtitles ـ إنه مشغول لم أريدك أن تري هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus