| Vamos, Hank. Oentro de pouco é noite. Você precisa de descansar. | Open Subtitles | لنذهب يا " هانك " ، إن الفجر سيبزغ يجب أن تستريح قليلاً |
| Precisas de descansar, está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تستريح حسناً ؟ |
| Tendes de descansar. | Open Subtitles | ينبغي أن تستريح |
| Depois do seu repouso vai tomar uma bela chávena de chocolate. | Open Subtitles | بعد أن تستريح ، سنتناول فنجان لطيف من الكاكاو |
| -Enquanto isso, repouso total. | Open Subtitles | فى الوقت الحالى لابد أن تستريح راحة تامة |
| Só tem de descansar. | Open Subtitles | عليك أن تستريح فحسب |
| Diz-me quando precisares de descansar. | Open Subtitles | أعلمني إن أردت أن تستريح |
| Precisas de descansar primeiro, clinicamente falando. | Open Subtitles | أهم شئ الآن أن تستريح |
| Não, não te levantes. Tu precisas de descansar. | Open Subtitles | لا تنهض ، عليك أن تستريح |
| Grande Khan, tendes de descansar. | Open Subtitles | يجدر بك أن تستريح أيها "الخان" العظيم. |
| Parece que está a precisar de descansar. | Open Subtitles | تبدو وكأنك يمكنك أن تستريح |
| - Está bem, Norman. Precisas de descansar e de tratares de ti. | Open Subtitles | {\pos(190,270)}(حسناً يا (نورمان عليك أن تستريح وتعتني بنفسك |
| Precisas de descansar. | Open Subtitles | يجب أن تستريح. |
| Tens de descansar, Kublai. | Open Subtitles | (عليك أن تستريح يا (قوبلاي |
| - Precisa de descansar. | Open Subtitles | عليك أن تستريح |
| Com prazer. Sra. Cross preferiria o repouso, mas agradeça a Sra. Vernon. | Open Subtitles | بكل سرور، تُفضّل السيدة (كروس) أن تستريح |